Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=naaranžovat&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
naaranžovat arrangieren 4
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

naaranžovatarrangieren
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Když měla naposled rýmu, skoro jsem nezvládl naaranžovat kytici na stole.
Als sie das letzte mal erkältet war, konnte ich kaum die Blumen am Tisch arrangieren.
   Korpustyp: Untertitel
Tady to musíme naaranžovat skrze nějakého zprostředkovatele.
Hier müssen wir uns arrangieren durch eine Art von Vermittler.
   Korpustyp: Untertitel
Naaranžoval tu explozi sám.
Er arrangierte die Explosion für sich selbst.
   Korpustyp: Untertitel
Dobře, takže ty tvrdíš, že Metatron to na tebe nastražil, naaranžoval ty sebevražedné atentátníky, aby ze sebe udělal oběť.
Okay, also willst du mir sagen, dass Metatron dir eine Falle gestellt hat, er hat diese Selbstmord Bomber arrangiert, um sich selber als Opfer darzustellen.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "naaranžovat"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Musím to tu rychle naaranžovat.
Ich räume besser etwas auf.
   Korpustyp: Untertitel
Museli je naaranžovat po smrti.
- Sie wurden nach dem Tod posiert.
   Korpustyp: Untertitel
Narostl mu hřebínek, takhle to naaranžovat.
Der Wichser wird mutig und inszeniert auf 'ner Bühne.
   Korpustyp: Untertitel
Je Bushovou a Blairovou povinností svá tvrzení dokázat, a to s vědomím celosvětového podezření, že americké a britské bezpečnostní složky by mohly naaranžovat fingované důkazy.
Jetzt liegt es an Bush und Blair dafür den Nachweis zu erbringen und zwar auch angesichts des weltweiten Verdachts, dass die Geheimdienste der USA und Großbritanniens eventuell getürkte Beweise vorbringen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar