Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Důsledky napadnutí rozhodnutí o zahájení insolvenčního řízení by se měly řídit vnitrostátním právem.
Die Folgen einer Anfechtung der Entscheidung, ein Insolvenzverfahren zu eröffnen, sollten dem nationalen Recht unterliegen.
Jelikož PPL nebyl nikdy v minulosti analyzován na základě faktů srovnatelných s fakty zjištěnými v rámci stávajícího šetření, zejména z pohledu nepřesnosti norem SNVV týkajících se dotyčného výrobku, neexistuje žádný závazný precedent, který by bránula napadnutí tohoto programu.
Da diese Regelung bisher noch nie auf der Grundlage von wie für diese Untersuchung verwendeten Informationen (insbesondere in Bezug auf die Ungenauigkeit der SION für die betroffene Ware) geprüft wurde, gibt es keinen bindenden Präzedenzfall, der gegen eine Anfechtung dieser Regelung sprechen würde.
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "napadnutí"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Jaké jsou postupy stanovené pro napadnutí rozhodnutí?
Welche Verfahren bestehen, um einen Beschluss anzufechten?
Nedošlo například k napadnutí Smlouvy u Ústavního soudu.
So wurde der Vertrag zum Beispiel nicht zur Prüfung an das Verfassungsgericht überwiesen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Ještě si musíme vysvětlit některé body, a to napadnutí chybných postupů.
Einige Punkte sind noch zu klären, etwa Klage auf Verfahrensfehler.
Čím to je, že si žena vždycky myslí, že to nejhorší pro muže je slovní napadnutí jeho "postelové schopnosti".
Warum denken Frauen immer, sie können einen Mann am meisten verletzen, wenn sie den Sex mit ihm schlecht machen?
Molly Nelsonová, přijata do prvního ročníku, ale byla podmínečně propuštěna na semestr, kvůli napadnutí policejního důstojníka během nějaké demonstrace v kampusu.
Molly Nelson, registriert als Elftklässlerin, jedoch für ein Semester suspendiert, nachdem sie einen Polizisten während einer Campusdemonstration angegriffen hat.
Otočme list. Takže pak jste v džungli zakopli o kopu kokainu a pak dál zakopli o pašeráka zbraní se šprckama, výsledkem čehož najednou máme dost zbraní na napadnutí Québecu.
Weiter geht's. Also, dann stolperst du im Dschungel über anderes Kokain stolperst dann über einen Waffenhändler, so dass wir jetzt genügend Waffen haben, um in Kanada einzufallen.
Nezávislý regulační orgán by měl hrát dvě role: zaprvé vybírat ve své vlastní zemi letiště, která spadají do oblasti působnosti této směrnice, a zadruhé jednat v případě napadnutí ze strany letecké společnosti nebo letiště, zvažuje-li se revize stávajících poplatků nebo zavedení poplatků nových.
Die unabhängige Regulierungsbehörde sollte vor allem zwei Aufgaben erfüllen: erstens sollte sie die Flughäfen des eigenen Landes auswählen, die in den Geltungsbereich der Richtlinie fallen, und zweitens sollte sie intervenieren, wenn ein Luftfahrtunternehmen gegen eine geplante Änderung der Entgelte oder die Einführung neuer Entgelte Beschwerde einlegt.