Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Hlasoval jsem i pro zrušení projektu na Muzeum evropských dějin. Ne proto, že bych považoval tento projekt za nezajímavý či nedůležitý, ale protože si nemyslím, že takovýto projekt by měl realizovat Parlament z peněz z vlastního rozpočtu.
Zudem habe ich dafür gestimmt, dass das Museum der Europäischen Geschichte verworfen wird, und zwar nicht, weil ich so ein Projekt uninteressant oder unwichtig finde, sondern, weil ich denke, dass ein solches Projekt nicht vom Parlament mit Geldern aus seinem eigenen Haushaltsplan organisiert werden sollte.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "nedůležitý"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Nene, já jsem jen jeho nedůležitý spolubydlící.
- Ihr wohnt doch zusammen.
Ne, je to jen nedůležitý blbeček.
Nein, das ist nur so ein Trottel aus der mittleren Ebene.
Všechen nedůležitý personál nechť prosím opustí Sekci 17.
All nicht erforderliches Personal verlässt jetzt bitte Sektion 17.
Někdo nedůležitý z Republikánské gardy, ten je nezajímá.
Kleiner Fisch von der Republikanischen Garde, der keinem auffällt.
Možná ti to přijde nedůležitý, ale tvůj hlas opravdu něco znamená.
Du begreifst es noch nicht, aber jede Stimme zählt.
Pokud úvěrová instituce přestane vyhovovat požadavkům stanoveným v této části, buď předloží příslušnému orgánu plán včasného návratu k těmto požadavkům, nebo prokáže, že dopad tohoto nevyhovění je nedůležitý.
Wenn ein Kreditinstitut die in diesem Teil genannten Anforderungen nicht mehr erfüllt, legt es der zuständigen Behörde entweder einen Plan vor, aus dem hervorgeht, dass es die Anforderungen bald wieder einhalten wird, oder es weist nach, dass die Abweichungen keine nennenswerten Auswirkungen haben.