Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Poseidonova moc asi do Moře nestvůr nesahá.
Poseidon hat vielleicht keine Macht im Meer der Ungeheuer.
Řekl mi, že Claudandus nakonec vyzval tu nestvůru na souboj – a zabil ho.
Claudandus hat das Ungeheuer am Ende zum Kampf gefordert und getötet.
Ten už by měl být v Moři nestvůr.
Er sollte im Meer der Ungeheuer sein.
Byl jako nestvůra z pohádky.
Er war wie ein Ungeheuer aus dem Märchen.
Vy markýzu de Brinvilliers předvádíte jako nestvůru.
Sie machen aus Mme Brinvilliers ein Ungeheuer, das stimmt so nicht.
Cože? necháme se poslat expressní službou do Moře nestvůr?
Versenden wir uns selbst zum Meer der Ungeheuer?
Že na jejím okraji číhají nestvůry!
Und Ungeheuer bewachen den Abgrund.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Lochnesská nestvůra
|
Ungeheuer von Loch Ness
|
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "nestvůra"
20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Byl tam válečník Paedos a nestvůra Gezid.
Es gab da Paedos den Krieger und Gezid die Bestie.
Nemyslíš si, že jsem nestvůra, že?
Du denkst doch jetzt nicht, das ich ein Freak bin, oder?
- Nejsem nestvůra nebo to není šílenství?
Nein, bin ich nicht, oder ist es nicht verrückt?
Myslím, že jedna vraždící nestvůra je jako všechny ostatní.
Kennt man einen haarigen Todesbringer, dann kennt man alle.
- Nestvůra, která žije v lesích na sever od vesnice.
Nein, da stimmt etwas nicht.
A nemusí to být žádná kočičí nestvůra, vytrhnu se při sebemenším šelestu.
Und es bedarf gar nicht dieses Ungetümes von einer Katze, ich fahre beim kleinsten Geräusch zusammen.