Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Er will einfach alles Gute, was ich tue, nehmen und niedermachen.
Vše, co dělám, by nejraději zničil.
Ich hab gerade Ihren sozialen Wert als Mutter niedergemacht und alles was ich dafür bekomme ist ein wenig Sarkasmus.
Zrovna jsem zničil tvou společenskou tvář matky a potřeboval jsem k tomu jen trochu sarkasmu.
Wo sie waren, machten sie alles nieder.
Kamkoli přišli, vše zničili.
17 weitere Verwendungsbeispiele mit "niedermachen"
16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Wir werden diese Stadt niedermachen.
- A teď to tady zplundrujeme.
Die Medien werden ihn niedermachen.
Sie werden die Stadt niedermachen.
Srovnají celé město se zemí.
Alle dachten, er würde Sie niedermachen.
Všichni si mysleli, že vás dostane.
Ihr wollt mich niedermachen, damit ich kündige.
Zesměšnit mě a připravit o práci.
Wir haben sie leicht niedermachen können.
Lidí jsme se zbavili snadno.
Es wird alles bis drei Tonnen niedermachen.
Sundá to cokoliv do tří tun.
Ich würde diese Streber mit all meiner Beta-Kraft niedermachen.
Já bych ty šprty rozdrtil všema svýma "Beta" svalama co mám v těle.
Die Männer des Sheriffs würden uns niedermachen wie Grashalme.
Šerifovi muži nás posekají jako plevel.
Wenn wir bei den anderen runterladen, werden sie deine verrückten Ideen niedermachen.
Víš, že až se stáhneme mezi ostatní, tvé zvláštní nápady budou umlčeny.
Wenn ihr sie uns nicht ausliefert, werden wir euch alle niedermachen!
Pokud nám jí odmítnete předat, všechny vás pobijeme.
Besonders nach Eurer schlecht verwalteten früheren Regierung, dem Niedermachen Eurer Edelmänner.
Obzvláště po tom, co jste nezvládl vaši ranou vládu a odstrčil šlechtu.
Sind wir noch ein Team oder ein Haufen, der sich niedermachen will?
Je to ještě tým nebo banda hrdlořezů, který si jdou vzájemně po krku?
Es war eine Verhaftung nach Vorschrift, wieso musst du das niedermachen?
Máme toho pravého, proč to chceš všechno zkazit?
Er will einfach alles Gute, was ich tue, nehmen und niedermachen.
Vše, co dělám, by nejraději zničil.
Du warst derjenige, der sagte, dass er das nur vortragen durfte, damit du ihn anschließend niedermachen kannst.
Vždyť ty sám jsi říkal, že ho to necháš přednést, jen abys to mohl shodit.
Wir haben versucht die Leute zu identifizieren, die Sutter niedermachen wollten, aber was, wenn er von jemandem, der ihm aufhelfen wollte, dazu gebracht wurde Wallace Rourke zu töten?
Snažili jsme se identifikovat lidi, kteří chtěli stáhnout Suttera dolů, ale co když byl obelstěn k zabití Wallace Rourkeho někým, kdo ho chtěl povzbudit?