Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=obřezat&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
obřezat beschneiden 22
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

obřezatbeschneiden
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Lituju, že jsem kdy nechala své dívky nechat obřezat.
Ich bereue, daß ich meine Töchter habe beschneiden lassen.
   Korpustyp: Untertitel
Jakub řekne ano, ale za podmínky, že budou všichni muži v Shechemově městě obřezáni.
Jacob sagt ja, unter der Bedingung, dass alle Männer in Shechem's Stadt beschnitten werden.
   Korpustyp: Untertitel
Abych řekla pravdu, mě jste obřezali a sešili už dvakrát.
Du hast recht. Du hast mich beschnitten und auch zusammengeflickt.
   Korpustyp: Untertitel
Myslím, že je lepší otázka, proč jsou vlastně muži nechávají obřezat?
Die bessere Frage lautet: Wieso sind die überhaupt beschnitten?
   Korpustyp: Untertitel
Alláh je mi svědkem, že už nikdy žádná dívka nebude obřezána.
Bei Allah, kein Mädchen wird mehr beschnitten.
   Korpustyp: Untertitel
Nechala ji obřezat a ta dívky z toho zemřela.
Man ließ sie beschneiden, und sie ist daran gestorben.
   Korpustyp: Untertitel
Proč jsi teda nechala své dcery obřezat?
Warum hast du dann deine Töchter beschneiden lassen?
   Korpustyp: Untertitel
Prosil jsem tvoje rodiče, aby tě nedávali obřezat.
Oh, ich habe deine Eltern angefleht dich nicht beschneiden zu lassen.
   Korpustyp: Untertitel
Nepřeji si být ve svém věku obřezán.
Ich bin zu alt, um beschnitten zu werden.
   Korpustyp: Untertitel
Kdybysme měli kluka, Luke by ho chtěl nechat obřezat.
Also, wenn wir einen Jungen bekommen, möchte Luke, dass wir das Baby beschneiden lassen.
   Korpustyp: Untertitel

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "obřezat"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Musel jsem se nechat obřezat!
Ach lass das, ich wurde gestern beschnitten!
   Korpustyp: Untertitel
Myslím, že je lepší otázka, proč jsou vlastně muži nechávají obřezat?
Die bessere Frage lautet: Wieso sind die überhaupt beschnitten?
   Korpustyp: Untertitel
Výzkum Jereho Behrmana a Hanse-Petera Kohlera z Pensylvánské univerzity dává jasně najevo, že je skutečně potřeba zaměřit pozornost na stanovení optimálních způsobů, jak rozšířit obřízku do celého regionu a jak přesvědčit muže, že nechat se obřezat je dobrý nápad.
Forschungen von Jere Behrman und Hans-Peter Kohler von der University of Pennsylvania ergaben, dass wir die besten Methoden finden müssen, Beschneidungen in der Region auszuweiten und Männer von deren Vorteilen zu überzeugen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar