Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Im April 2004 sei es — nach Durchführung des obligaten Due-Diligence-Prozesses — zur Aufnahme von Verhandlungen mit den drei verbleibenden Bestbietern gekommen.
V dubnu 2004 dojde – po ukončení povinného procesu Due-Diligence (náležitá pečlivost) – k zahájení jednání se třemi zbývajícími uchazeči.
Spätestens im März/April 2004 werde es — nach Durchführung des obligaten Due-Diligence-Prozesses — zur Aufnahme von Verhandlungen mit den einzelnen Bietern kommen.
Nejpozději v březnu/dubnu roku 2004 dojde – po ukončení povinného procesu Due-Diligence (povinná péče) – k zahájení jednání s jednotlivými zájemci.
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "obligat"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Clostridium butyricum (CBM 588) ist eine grampositive, sporenbildende, obligat anaerobe, nichtpathogene, nicht genetisch veränderte Bakterie.
Clostridium butyricum (CBM 588) je grampozitivní, sporotvorná, obligátně anaerobní, nepatogenní, geneticky nemodifikovaná bakterie.
In armen muslimischen Ländern wie Pakistan, Jemen und Marokko ist getrennter Unterricht obligat, aber in vielen ländlichen Gegenden kann man sich nur eine öffentliche Schule leisten, die üblicherweise den Jungen vorbehalten ist.
V chudých muslimských zemích, jako jsou Pákistán, Jemen a Maroko, je oddělené vzdělávání chlapců a dívek normou, avšak řada venkovských oblastí si může dovolit pouze jednu veřejnou školu, která je obvykle vyhrazena chlapcům.
Korpustyp:
Zeitungskommentar