Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=odškrtnout&lang=l2
linguatools-Logo
15 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
odškrtnout abhaken 7
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

odškrtnoutabhaken
 
Neexistuje zde prakticky žádný rozdíl, odškrtněme si tedy tuto položku a uzavřeme důležitou otázku souměrnosti/nesouměrnosti, abychom mohli začít pracovat na odhalování a nápravě makroekonomické nerovnováhy a rozdílů v konkurenceschopnosti.
Es gibt praktisch keinen Unterschied; lassen Sie uns also das Thema abhaken und diese wichtige Frage der Symmetrie/Asymmetrie abschließen, damit wir mit der Arbeit beginnen können, um die makroökonomischen Ungleichgewichte und Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit zu ermitteln und auch zu korrigieren.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Můžu si odškrtnou další věc na seznamu úkolů.
Kann ich wieder was auf meiner To-Do-Liste abhaken.
   Korpustyp: Untertitel
Nejsou to položky na seznamu, které si odškrtnete.
Sie ist kein Kästchen auf einer Liste, das abgehakt werden muss.
   Korpustyp: Untertitel
No, odškrtli jsme každou svatební položku.
- Na ja, wir haben alles abgehakt.
   Korpustyp: Untertitel
Já to musím jen odškrtnout a budete na cestě k permanentnímu pobytu.
Ich habe ein Formular zum abhaken, und Sie sind auf dem bestem Weg Ihre dauerhafte Genehmigung zu bekommen.
   Korpustyp: Untertitel
Odškrtla jsi ho, Louise?
Hast du ihn abgehakt, Louise?
   Korpustyp: Untertitel
Jen proto, že si někdo nemůže odškrtnout všechno ze seznamu kompetentní, neznamená, že není tak dobrý jako my.
Nur weil jemand nicht alles auf der Liste abhaken kann, das erforderlich ist, um beschlussfähig zu sein, bedeutet nicht, dass sie nicht besser in dem sind, was sie tun, als der Rest von uns.
   Korpustyp: Untertitel