Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Tak to vidíte, řekl soudní sluha, pořád mi ji odnášejí.
" " Sehen Sie ", sagte der Gerichtsdiener, " immer trägt man sie mir weg.
Viděl jste mrtvého, jak ho odnáší tři muži.
Sie sahen 3 Männer, die einen Toten wegtrugen.
Sám jsem viděl, jak řeka odnášela pryč jeho tělo.
Ich habe selber gesehen, wie der Strom ihn weggetragen hat.
Tři muži vašeho přítele odnášeli k soše.
Drei Männer haben Ihren Freund weggetragen.
Ja, Cowdrey wird weggetragen.
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "odnášet"
16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ty odsud odnášet nesmíte.
Sie können die nicht mitnehmen.
Právě začali odnášet mrtvé.
Sie haben einfach angefangen die Toten auszuschalten.
Mně nevadí odnášet zavazadla.
Ich lade gern Koffer aus.
Musí ho právě odnášet pryč.
Man hat ihn bestimmt schon weggebracht
Ten písek se nesmí odnášet.
Sand zu nehmen ist illegal.
Odnášet důkazy je proti předpisům.
Es ist gegen die Regeln, Beweise festzuhalten.
A proč to máme odnášet my?
Víš, že nemáš odnášet příbory ze společenské místnosti.
Sie wissen, dass Sie von hier keine Gegenstände mitnehmen sollen.
Jsem plně schopný odnášet si své vlastní košile.
Ich bin dazu selber in der Lage.
Nebyl dobrý nápad chtít cokoli odnášet ze skladu.
Es war eine schlechte Idee, die Sachen aus der Lagerhalle zu schaffen.
říká, že se chtěl zastavit mrknout na fotbal, ale vsadím se, že mu pomáhala odnášet všechno, co jsem měla před barák.
Sie sagte, dass er rüberkommen wollte, um Football im Kabelfernsehen zu sehen oder was auch immer, aber ich wette mit Ihnen, sie half ihm dabei, alles was ich besaß am Bordstein zu verscherbeln.