Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Naděje, že uvidím opět Crixa, mě držela při životě.
Crixus wiederzusehen, war alles, was mich am Leben hielt.
Jen Bůh ví, kdy se opět uvidíme.
Gott allein weiß, wann wir uns wiedersehen.
Tolik se těším, až opět uvidím vaši matku.
Ich freue mich so darauf, deine Mutter wiederzusehen.
Mohou to být roky, než opět uvidí Marii.
Es sollte Jahre dauern, bis sie Maria wiedersehen.
Trvají na tom, že tu počkají, dokud opět neuvidí Kahlesse.
Sie bestanden darauf, hier zu warten, bis sie Kahless wiedersehen.
Brzy se opět uvidíme. Až se otevře Pandorika.
Du wirst mich bald wiedersehen, wenn die Pandorica sich öffnet.
Když jste ji pak opět uviděl, neviděl jste v ní sexuální objekt,
Aber als Sie sich wiedersahen, sahen Sie sie nicht mehr als sexuelles Objekt?
Tvé děti, ty uvidí opět svého otce.
Deine Kinder werden ihren Vater wiedersehen.
Chceš opravdu opět uvidět Frigg?
Willst du Frigg eigentlich wiedersehen?
Wann kann ich dich wiedersehen?
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "opět uvidět"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
"Pak chceme vlast opět uvidět, pak chceme domů, vrátit se domů, pak chceme vlast opět uvidět, pak chceme vrátit se domů!"
[Männer singen] ♪ Dann wollen wir wieder in die Heimat ziehen ♪ ♪ Dann wollen wir wieder nach Haus, nach Haus! ♪