Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Měla jsem příjemný den, díky za optání.
Der Tag war gut, danke der Nachfrage.
- A mimochodem, jsem v pořádku, díky za optání.
- Mir geht's gut, nebenbei, danke der Nachfrage.
Je mi fajn, díky za optání.
Ich bin OK, danke der Nachfrage.
Jsem v pořádku, Sarah. Díky za optání.
Mir geht es gut, Sarah, danke der Nachfrage.
Jo, je to sedm let, díky za optání.
Ja, das ist sieben Jahre her, danke der Nachfrage.
A cítím se mnohem lépe. Děkuji za optání.
Und fühle mich schon viel besser, danke der Nachfrage.
Po třech letech se se mnou její matku soudí o opatrovnictví, a nejspíš vyhraje, díky za optání.
Ihre Mutter klagt nach 3 Jahren auf's Sorgerecht, und wird es wohl bekommen. Danke der Nachfrage.
- Jsem v pohodě, díky za optání.
Apropos, mir geht es gut, danke der Nachfrage.
Super, danke der Nachfrage.
Děkuju za optání, rozmáhá se nám až až.
Danke der Nachfrage, sie breitet sich mehr als genug aus.
24 weitere Verwendungsbeispiele mit "optání"
55 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Aber sehr nett, dass du gefragt hast.
Aber danke, dass du mich gefragt hast.
Aber danke, das Du fragst.
- No, tak děkuji za optání.
Danke, dass Sie nach ihm gefragt haben.
Báječně, pane, děkuji za optání.
Jdu domů, děkuji za optání.
Ich gehe nach Hause, vielen Dank.
Mnohem lépe, děkuji za optání.
- Ano, užil, děkuji za optání.
Ublížil jsem si, díky za optání.
No, ani ne, ale díky za optání.
Nicht wirklich, aber danke, dass du gefragt hast.
Angrešty jsou v pořádku, děkuji za optání.
Um die steht es bestens, vielen Dank!
- Je nám ohromně, díky za optání.
- Nein, alles bestens, danke.
Jistě, děkuju za optání, v pořádku.
Ja, danke. Und wie geht's Ihnen?
Ve své nové laboratoři, děkuju za optání.
Ich bin in meinem neuen Labor. Vielen herzlichen Dank.
Já s ní nespala, díky za optání.
Hab nicht mit ihr geschlafen, nein, danke!
Moc pěkně, pane Bridgere, děkuji za optání.
Sehr schön, Mr Bridger, danke.
Celkem to jde, dík za optání.
Hlídám si svoje investice, díky za optání.
Ich muß meine Investition beschützen. Vielen Dank.
Já jsem taky v pořádku, díky za optání.
- Ich auch nicht, vielen Dank.
Děkuji za optání, madam, já tu jen pracuju.
Danke, Ma'am. Ich arbeite hier nur.
Je mi dobře tam, kde jsem, díky za optání.
Ich bin glücklich, wo ich bin, vielen Dank.
Ne, ty mi sedí perfektně, díky za optání.
Nein, du irrst dich. Danke für deine Sorgen.