Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=oschnout&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
oschnout trocknen 18 abtrocknen 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

oschnouttrocknen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Nechte hlízy oschnout na vzduchu.
Knollen an der Luft trocknen.
   Korpustyp: EU
Radši si sundejte boty. Nechte je oschnout.
Sie sollten besser die Stiefel ausziehen, sie trocknen lassen.
   Korpustyp: Untertitel
Pryžovou zátku všech injekčních lahviček v soupravě a injekční lahvičku obsahující chlorid yttritý 90 očistěte vhodným alkoholovým tampónem a ponechte na vzduchu oschnout .
Sämtliche Gummistopfen der Durchstechflaschen und der Yttrium-90-Chlorid-Flasche müssen mit einem geeigneten alkoholgetränkten Tupfer desinfiziert werden und anschließend an der Luft trocknen .
   Korpustyp: Fachtext
Rybí olej se usadil v závitech, oschnul a přilepil se.
Das Fischöl blieb kleben im spiralförmigen Schaft der Nägel, es trocknet, es wird schleimig.
   Korpustyp: Untertitel
Povrch se nechá znovu oschnout a pak se otře suchou bavlněnou tkaninou.
Die so behandelte Fläche ist trocknen zu lassen und anschließend mit einem trockenen Baumwolllappen abzuwischen.
   Korpustyp: EU
Očistěte plochu asi 5 cm kolem místa vpichu a dezinfekci nechte oschnout nejméně jednu minutu před provedením dalšího kroku.
Lassen Sie das Desinfektionsmittel mindestens 1 Minute lang trocknen, bevor Sie fortfahren.
   Korpustyp: Fachtext
Bavlněná látka se poté odejme a odrazka se nechá oschnout.
Dann wird das Baumwolltuch entfernt, und man lässt den Rückstrahler trocknen.
   Korpustyp: EU
Kůži nechejte oschnout na vzduchu .
Lassen Sie die Haut an der Luft trocknen .
   Korpustyp: Fachtext
Před podáním injekce nechejte injekční místo oschnout.
Lassen Sie die Injektionsstelle an der Luft trocknen, bevor Sie injizieren.
   Korpustyp: Fachtext
Místo vpichu očistěte tamponem s dezinfekční látkou nebo alkoholem a před podáním injekci nechejte kůži oschnout .
Reinigen Sie die Stelle mit einer Desinfektionslösung oder Alkohol , lassen Sie die Haut vor der Injektion des Arzneimittels trocknen .
   Korpustyp: Fachtext

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "oschnout"

27 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

A až ho několikrát protočíte, opatrně dejte stranou oschnout.
Und nach mehrfachem Schütteln zur Lufttrocknung zur Seite legen.
   Korpustyp: Untertitel
Vnější povrch těchto tří vzorků se pak po dobu jedné minuty lehce tře bavlněnou látkou napuštěnou směsí ze 70 % n-heptanu a 30 % toluenu (objemová %), a pak se nechá oschnout na volném vzduchu.
Die Außenfläche dieser drei Muster wird dann eine Minute lang leicht mit einem Stück Baumwollstoff abgerieben, das mit einer Mischung aus 70 % n-Heptan und 30 % Toluol (Volumenprozent) getränkt wurde, und dann an der Luft getrocknet.
   Korpustyp: EU
Vnější povrch těchto tří vzorků se pak po dobu jedné minuty lehce tře bavlněnou látkou napuštěnou směsí ze 70 % n-heptanu a 30 % toluenu (objemová %), a pak se na vzduchu nechá oschnout.
Die Außenfläche der drei Muster wird dann eine Minute lang leicht mit einem Stück Baumwollstoff abgerieben, das mit einer Mischung aus 70 % n-Heptan und 30 % Toluol (Volumenprozent) getränkt wurde, und dann an der Luft getrocknet.
   Korpustyp: EU