Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=ozubené soukolí&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
ozubené soukolí Zahnradgetriebe 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

ozubené soukolíZahnradgetriebe
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Nemůže být považován za „ozubené soukolí nebo ozubený převod“ položky 848340, protože sestává z jednoho ozubeného prstence.
Er stellt kein „Zahnradgetriebe“ der Unterposition 848340 dar, da er aus einem einzelnen verzahnten Ring besteht.
   Korpustyp: EU

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "ozubené soukolí"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Ozubená soukolí a ozubené převody; pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a ostatní měniče rychlosti
Getriebe, auch in Form von Wechsel- oder Schaltgetrieben oder Drehmomentwandlern; Kugel- oder Rollenrollspindel
   Korpustyp: EU
CPA 28.15.24: Ozubená soukolí a ozubené převody; pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a ostatní měniče rychlosti
CPA 28.15.24: Getriebe, auch in Form von Wechsel- oder Schaltgetrieben oder Drehmomentwandlern; Kugel- oder Rollenrollspindel
   Korpustyp: EU
Ovládají-li se dveře motorovým pohonem z ústředního řízení, musí být ozubené soukolí uspořádáno tak, aby se dveře daly ovládat motorovým pohonem na nich samotných, a to z obou stran.
Wird eine Tür von einer zentralen Kontrollstation aus durch Kraftantrieb betätigt, so ist die Steuerung so einzurichten, dass die Bedienung auch an der Tür selbst von jeder Seite aus durch Kraftantrieb erfolgen kann.
   Korpustyp: EU
Ozubená soukolí a ozubené převody pro stroje (jiné než ozubená kola, řetězová kola a jiné součásti převodů, předkládané samostatně); pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a ostatní měniče rychlosti, včetně měničů krouticího momentu
Maschinengetriebe, auch in Form von Wechselgetrieben oder Schaltgetrieben oder Drehmomentwandlern (ausg. Zahnräder, Kettenräder und andere Kraftübertragungsvorrichtungen, gesondert gestellt); Kugelrollspindeln oder Rollenrollspindeln
   Korpustyp: EU
Ozubená soukolí a ozubené převody, jiné než ozubená kola, řetězová kola a jiné součásti převodů, předkládané samostatně; pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a ostatní měniče rychlosti, včetně měničů krouticího momentu
Getriebe, auch in Form von Wechsel- oder Schaltgetrieben oder Drehmomentwandlern, ausgenommen Zahnräder, Kettenräder und andere Kraftübertragungsvorrichtungen, gesondert gestellt; Kugel- oder Rollenrollspindeln
   Korpustyp: EU