Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Nechal jsem si ho přidělat na zadní stranu svého vyznamenání.
Ich ließ ihn an meiner Ehrenmedaille anbringen.
Můžeme na to kolo přidělat plechovky.
Wir sollten Blechdosen an mein Fahrrad anbringen.
- Soll ich sie jetzt anbringen?
Díváte se na člověka, který dnes komusi řekl, aby přidělal myšce na hlavu parohy sešívačkou, jen proto, abych posloužil své kariéře.
Sie sehen vor sich einen Typen, der heute jemandem riet, für meine Karriere einer Maus ein Geweih mit Heftklammern anzubringen.
Já mu ho pomohl přidělat.
Ich hab ihm geholfen sie anzubringen.
21 weitere Verwendungsbeispiele mit "přidělat"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Mám přidělat víc později?
- Willst du später noch mehr davon?
Oni neuměj přidělat sporák?
- Können die ihn mir anschließen?
Měl bych mu přidělat uši?
Koukej přidělat ocas tomu oslovi.
Häng den Schwanz an den Esel.
Já mu ho pomohl přidělat.
Ich hab ihm geholfen sie anzubringen.
Musím vám to zase přidělat.
Ich muss die Bettfesseln wieder anlegen.
Mohl bych ti pomocí photoshopu přidělat kalhoty.
- Ich könnte dir mit Photoshop Hosen verpassen.
A co tam přidělat cedulku s nápisem:
Wieso schreibst du dazu nicht eine Karte, auf der steht:
Nevěděl jsem, jak ho tam přidělat.
Ich wusste nicht, wie ich ihn festmachen soll.
Měla jsem ji přidělat k hlavnímu rámu.
Ich hätte es an der A-Strebe festmachen sollen.
Taky bysme potřebovali přidělat novou síťku do zadních dveří.
Wir könnten auch ein neues Fliegengitter am Nebeneingang gebrauchen.
Nechal jsem si tuhle věc přidělat na kotník.
Und ich lasse dieses Ding mein Bein wund scheuern.
Musí se přidělat na stožár nebo na střechu kabiny.
Das ist der Radarsender des Flugzeugs.
Přijdu později a pomůžu vám přidělat ty elektrody.
Ich bin später wieder da, um ihnen die Elektroden anzulegen.
Mám jednu do ruky anebo takovou, co jde přidělat na stěnu.
Ich habe handbetrieben oder mit aufsetzbarem Armaturenbrett.
Místo toho, aby loď byla rychlejší, co takhle přidělat nějaké bezpečnostní pásy?
Wie wäre es mit Sicherheitsgurten, anstatt das Schiff schneller zu machen? Sicherheitsgurte sind Ballast.
Takže, podívejte, okapy je snadné přidělat, takže se nikým nenechte oškubat, jasný?
Also, Dachrinnen sind ganz einfach zu installieren, also will ich nichts davon hören, dass jemand Ihnen zu viel berechnet hat.
Moje vysněné prkno musí být mohutné aby se tam toho dalo hodně přidělat například granátomet!
Mein Traum-Surfbrett hat mächtig Wumms. Man kann es mit allerhand Extras ausstatten, wie einem Granatwerfer.
Asi bys měla přidělat ještě lassagne, protože zřejmě velkej kus chybí.
Machen Sie etwas mehr Iasagna auch. Etwas vielleicht ein Stück von ihm passiert.
Hádám, že se strhla rvačka, Cranston mu prošacoval kapsy, ale Lamondovi se podařilo ho přidělat k balónu.
Ich vermute, sie hatten eine Schlägerei, Cranston hat seine Taschen durchsucht, aber Lamond hat es geschafft ihn an dem Ballon zu befestigen.
Ptám se proto, že když ji políbím, tak bych ji mohl probudit a přidělat ti tím práci.
Wenn ich sie küsse und sie zu früh aufwacht, hast du mehr Arbeit.