Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Gute Musik und ein passables Mahl.
Příjemná hudba a obstojné jídlo.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Tanzen. selbst dann, wenn der Partner nur halbwegs passabel ist.
Tanec, dokonce, i když je jeden z partnerů těžce snesitelný.
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "passabel"
6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ganz passabel, aber berechenbar.
Protivník je schopný, ale předvídatelný.
Er spricht ganz passabel.
Wir wissen wie man passabel rüberkommt.
Umíme pracovat v kolektivu.
Willst du sehen, wie passabel du warst?
Du siehst aber auch ganz passabel aus.
Ty taky nevypadáš k zahození.
Der Bericht ist ganz passabel, und ich möchte die folgenden Aspekte hervorheben.
Tato zpráva je dobrá a já bych chtěl zdůraznit následující aspekty.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Jeder Sport, der Gymnastik, Tanz und kurze Röcke kombiniert, ist passabel.
Sport který spojuje gymnastiku, tanec a krátké sukně se mi líbí.
Wir sind noch am Leben. Also war er wohl ganz passabel.
Nenechal nás zabít, takže bych řekl, že se vedl dobře.
Nicht meine beste Arbeit. Aber in der Zeit ist es ganz passabel.
Není to moje nejlepší práce, ale při nedostatku času to projde.