Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Na gut, ich werde nicht petzen.
No tak dobře. Nebudu na tebe žalovat.
Aber, typisch für Roscoe, petzte er.
Ale typický pro Roscoa, začal žalovat.
Vielleicht hatte es Cox zu weit getrieben. Jedenfalls petzte ich.
Možná mě k tomu dohnal Dr. Cox, ale ať to bylo cokoliv, žaloval jsem na něj.
- Tak jdi žalovat, jako dřív.
Normalerweise habe ich komplett andere Ansichten von dem was ich dir gleich sagen werde, aber selbst wenn ich mich dabei richtig in Schwierigkeiten bringen könnte, muss ich petzen.
Normálně bych měl naprosto odlišný názor na to, co ti teď řeknu, ale jelikož by mi to mohlo způsobit nemalé problémy, budu žalovat.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Sie werden nicht petzen und das wissen Sie.
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "petzen"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Sie wollen, dass wir petzen?
Wir sind Banditen. Keine Petzen, du Wichser.
Jsme zločinci, ne práskači, ty parchante.
In diesem Haus wimmelt es von Petzen.
Das ist die Wahrheit. Ich würde nie petzen.
Je to pravda, nepráskala jsem.
Also was willst du sagen, wirst du petzen?
Sie petzen ihm alles, was wir gemacht haben?
Posíláte mu, všechno co děláme?
Sie bauen hier ein Rattenschiff, ein Schiff für seefahrende Petzen.
Tohle je loď plná krys. Kocábka pro práskače.
Wir brauchen dich, um mehr Geistern zu helfen, weiterzuziehen, damit sie nicht petzen werden.
Potřebujeme pomoct ještě s dalšími duchy, tak nekňourej.
Diese Sache, bei der wir versuchen, einen Haufen Verliererkinder dazu zu kriegen, Petzen Schüler zu werden?
Ta věc, kde se snažíme získat spoustu poražený děti aby se studentské snitches?
Du hörst auf zu petzen und du hörst auf, deine Mama anzuschwindeln.
Uh .. uh .. uh, Nekraďte, a ty .... nelži své mámě.
Ryan sagte, wenn jemand petzen würde, würden wir alle ins Gefängnis wandern.
Ryan řekl, že když někdo jen pípne, půjdeme sedět všichni.
Gehen wir zurück und schauen der Heulsuse weiter beim Petzen zu.
Půjdem zpátky a mrknem na toho práskačskýho uplakánka, co?
Über kurz oder lang wird Bender Fry kontaktieren, wie es umgezogene Petzen immer tun.
Dříve nebo později Bender Frye kontaktuje, jako to tihle práskači z programu na ochranu svědků vždycky dělají.
Billy, wenn du versprichst, nicht zu petzen, dass wir herkommen, kriegst du für jedes Mal zehn Cents.
Billy, když slíbíš, že neřekneš, že sem chodíme, dáme ti pokaždý desetník.
Und was mit Petzen passiert ist sogar noch schlimmer, also wenn ich vorhätte zu den Cops zu gehen, sollte ich es einfach vergessen.
A že tomu, kdo práská, se stane něco horšího, takže kdyby mě napadlo to nahlásit, mám na to rychle zapomenout.