Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Google hat im Iran keine physische Infrastruktur und es gibt bisher auch keine google.ir-Domäne.
Google nespravuje žádnou fyzickou infrastrukturu v rámci Íránu, stejně tak neexistuje doména google.ir.
Chuck, deine physische und mentale Gesundheit ist auch wichtig.
Chucku, tvoje fyzické a duševní zdraví je taky důležité.
Ausarbeitung einer Standardverfahrensregelung für die physische Sicherung und Verwaltung von Lagerbeständen.
Budou navrženy standardní operační postupy pro fyzickou bezpečnost a řízení zásob.
Soziopathen können keinen seelischen Schmerz fühlen, wohl aber physischen.
Sociopati necítí psychickou bolest, ale tu fyzickou cítí.
Kinder und Frauen, denen insbesondere psychische, physische oder sexuelle Gewalt oder Ausbeutung droht;
děti a ženy, kterým hrozí zejména psychické, fyzické nebo sexuální násilí nebo vykořisťování;
Niemals darf ein Insasse physischen Kontakt mit einem Beamten haben.
Vězeň nesmí za žádných okolností uskutečnit fyzický kontakt s důstojníkem.
Hersteller, die die Vorteile der virtuellen Prüfverfahren nicht in Anspruch nehmen möchten, sollten weiterhin die bestehenden physischen Prüfverfahren anwenden können.
Výrobcům, kteří nechtějí využít výhod zkušebních metod se simulací, by mělo být i nadále dovoleno používat stávající metody fyzických zkoušek.
Sarah hat in den letzten 24 Stunden erschreckend viele physische Traumas durchgemacht.
Sarah si za posledních 24 hodin prošla obrovským fyzickým traumatem.
Tatsächlich ist, ebenso wie die Privatsphäre, die physische Sicherheit ein unveräußerliches Recht.
Vskutku, nejen ochrana soukromí, ale i fyzická bezpečnost jsou nezcizitelným právem člověka.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Das Problem besteht psychisch, nicht physisch.
Důvody jsou ale psychické, ne fyzické.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
sie physisch derart geschützt sind, dass keinerlei verbotene Gegenstände darin eingebracht werden können, oder
jsou fyzicky zabezpečeny tak, aby do nich nebylo možno vložit jakékoli zakázané předměty, nebo
Genau, was da war, was physisch vorhanden war.
Ne, oni uctívali co Byl tam, fyzicky tam.
Die Mitglieder der neuen Regierung sind zwar nicht im physischen Sinne alt, aber politisch ein Fall für die Geriatrie.
Členové nové vlády, byť fyzicky nikterak staří, jsou tudíž politicky geriatričtí.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Sie scheinen gesund, mit einer ungeheuren physischen Ausdauer."
"Zdáte se být zdravý a fyzicky velice odolný."
Angabe, ob der Kontrakt in physischer Form oder bar ausgeglichen wird.
Označuje, zda je smlouva vypořádána fyzicky nebo v hotovosti.
Dieses Kind wurde jeden Tag seines Lebens physisch misshandelt.
Ten kluk byl fyzicky týrán každý den svého života.
Euro-Banknoten der Kategorie 1, 2 und 3 können nicht physisch getrennt werden.
Eurobankovky spadající do kategorií 1, 2 a 3 nemusí být fyzicky odděleny.
Medizinisch, psychologisch und physisch ist er faszinierend.
Medicínsky, psychologicky a fyzicky je velmi fascinující.
Wird der Bahnsteig physisch nicht erkannt, dann gilt der Zug als vom Bahnsteig abgefahren, wenn:
Pokud není nástupiště fyzicky zjištěno, má se za to, že vlak opustil nástupiště, když:
Alles klar, Xavier Price, wurde als Kind physisch und emotional missbraucht, und am Ende verlassen.
Tak jo, Xavier Price, byl jako dítě fyzicky i psychicky týrán, a nakonec zůstal sám.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ob die Person bei der Arbeit bestimmten Faktoren besonders ausgesetzt ist, die sich negativ auf die physische Gesundheit auswirken können
Uveďte, zda je osoba na pracovišti obzvláště vystavena vybraným faktorům, které mohou nepříznivě ovlivnit její tělesné zdraví pol.
Nummerzwei: Physischer Kontakt zu den Angestellten ist streng untersagt.
Za druhé: tělesný kontakt s personálem je přísně zakázán.
Ein Arbeitsunfall ist "ein während der Arbeit eintretendes deutlich abzugrenzendes Ereignis, das zu einem physischen oder psychischen Schaden führt".
Pracovní úraz je definován jako "jednotlivá událost při plnění pracovních úkolů, která vede k poškození tělesného nebo duševního zdraví".
Entbehrt hat er wohl eher geistig als physisch, meine Liebe.
Chlapcovo strádání, má drahá, bylo spíše duchovní než tělesné.
Aber die soziale und wirtschaftliche Gesundheit jeder Gesellschaft ist abhängig von der physischen Gesundheit all ihrer Mitglieder.
Sociální a ekonomické zdraví každé společnosti však závisí na tělesném zdraví všech jejích členů.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Manche Menschen haben nicht sofort physische Symptome.
Člověk zatím nemusí ani projevovat tělesné symptomy.
Personen mit eingeschränkter Mobilität sind solche, die sich aufgrund eigener physischer Einschränkungen nicht so bewegen können oder ihre Umwelt so wahrnehmen können wie andere Fahrgäste.
‚Osoby s omezenou pohyblivostí‘ označují každého, kdo se v důsledku tělesného postižení nemůže pohybovat nebo rozeznávat své okolí stejným způsobem jako ostatní cestující.
Cottle wird an Dir eine komplette physische Untersuchung vornehmen.
Cottle na tobě provede úplnou tělesnou prohlídku.
in der Erwägung, dass die psychische und physische Gesundheit der Mutter mit der des Kindes in Verbindung zu bringen ist,
vzhledem k tomu, že duševní a tělesné zdraví matky má být spjato se zdravím dítěte,
Ansonsten ist ihr physischer Zustand ausgezeichnet.
Jinak byl její tělesný stav skvělý.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Im Rahmen langfristiger Vereinbarungen würden Marktneulinge die vollständige Kontrolle für die physischen Einrichtungen erlangen, was ihnen auch die Möglichkeit einer Weiterveräußerung eröffnen würde.
V rámci dlouhodobých smluv by účastníci získali plnou kontrolu nad hmotným majetkem a rovněž by jim byla nabídnuta možnost zapojit se do sekundárního obchodování.
Shelley, nach unserer Erfahrung können Geistwesen nur selten Objekte in der physischen Welt manipulieren.
Duchovní bytosti manipulující s předměty v hmotném světě jsou vzácné.
Grenzen sind für Finanzkapital leichter zu überwinden und das physische Kapital kann beinahe ebenso schnell transferiert werden.
Finanční kapitál může snadněji překračovat hranice a hmotný kapitál se dokáže přemisťovat téměř se stejnou rychlostí.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Und wir haben keine physischen Beweise, die ihn mit dem Tatort verbinden.
A nemáme hmotný důkaz, spojující ho s místem činu.
Eine wachsende Bevölkerung schmälert nicht nur die Ansammlung des physischen Kapitals, sondern auch die des Humankapitals.
Rostoucí populace rozřeďuje nejen akumulovaný hmotný kapitál, ale i lidský kapitál.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Sie wollen den Fall aufgrund physischer Beweise gewinnen.
Doufají, že to vyhrají na základě hmotných důkazů.
Nicht physische Zugänge wie Internet- oder Telefonzugang zu Diensten sind nicht enthalten.
Nehmotná přístupová místa, jako je např. přístup ke službám prostřednictvím internetu či telefonu, se nezahrnují.
Nachdem der Fall neu untersucht wurde, haben wir herausgefunden, dass keine der physischen Beweise mit Officer Crews übereinstimmten.
Po znovuotevření případu jsme zjistili, že žádné hmotné důkazy z místa činu neodpovídají policistovi Crewsovi.
Außerdem werden die negativen Aufwirkungen der geringen Qualifikation der Kinder auf die wirtschaftliche Praxis dadurch verstärkt, dass das Bevölkerungswachstum die Ansammlung von physischem Kapital verwässert.
Negativní dopad nízké kvality dětí na ekonomickou výkonnost země navíc zvyšuje ředící účinek populačního růstu na akumulaci hmotného kapitálu.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Nachdem der Fall neu untersucht wurde, haben wir herausgefunden, dass keine der physischen Beweise mit Officer Crews übereinstimmten.
Po znovuotevření případu jsme zjistitli, že žádné hmotné důkazy z místa činu neodpovídají policistovi Crewsovi.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Kinder und Frauen, denen insbesondere psychische, physische oder sexuelle Gewalt oder Ausbeutung droht;
děti a ženy, kterým hrozí zejména psychické, fyzické nebo sexuální násilí nebo vykořisťování;
Chuck, deine physische und mentale Gesundheit ist auch wichtig.
Chucku, tvoje fyzické a duševní zdraví je taky důležité.
Sie sind insbesondere verantwortlich für die das Personal betreffenden Sicherheitsprobleme, die physische Sicherheit und die IT-Sicherheit.
Tito zaměstnanci odpovídají zejména za bezpečnostní otázky související se zaměstnanci, fyzické zabezpečení a bezpečnost informačních technologií.
In Ihrer derzeitigen Verfassung ist es eine physische Konfrontation nicht ratsam.
Při tvém současném stavu není moudré pouštět se do fyzické konfrontace.
Gesetze gegen die Genitalverstümmelung werden nicht dem Säkularismus zuliebe verabschiedet, sondern um die physische Unversehrtheit junger Frauen zu schützen.
Zákony proti mrzačení genitálií nejsou v platnosti kvůli sekularismu, nýbrž za účelem ochrany fyzické integrity mladých žen.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Hunde aus Welpen-Fabriken weisen häufig, während sie aufwachsen, physische und psychische Schäden auf.
Psi z těchto chovů často vykazují fyzické a psychické poruchy ve vývoji.
Behandlung Das Management einer Atemdepression erfordert sofortige Gegenmaßnahmen , einschließlich Entfernen des Pflasters und eine physische oder verbale Stimulation des Patienten .
Léčba předávkování Pro zvládnutí respirační deprese je třeba okamžitě zahájit protiopatření , včetně odstranění náplasti a fyzické i verbální stimulace pacienta .
Ich kann komplexe mentale und physische Aufgaben übernehmen.
Ale dokážu plnit různé úkoly, jak duševní tak fyzické.
Umgebungsbedingungen sind physische, chemische oder biologische Bedingungen im Umfeld eines Produkts, denen das Produkt zu einem bestimmten Zeitpunkt ausgesetzt ist.
Podmínky prostředí jsou fyzické, chemické nebo biologické podmínky, které působí vně výrobku a kterým je výrobek v určitou dobu vystaven.
Wir müssen vielleicht auch ein paar Wraith aufwecken damit Dr. Keller eine komplette physische Beurteilung machen kann.
Možná i budeme muset oživit několik Wraithů, aby mohla doktorka Kellerová provézt kompletní fyzické vyšetření.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Tatsächlich ist, ebenso wie die Privatsphäre, die physische Sicherheit ein unveräußerliches Recht.
Vskutku, nejen ochrana soukromí, ale i fyzická bezpečnost jsou nezcizitelným právem člověka.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Physische Stärke ist eine unvorhergesehene Nebenwirkung.
Fyzická síla je nepředvídatelný vedlejší efekt.
Die physische Eignung wird regelmäßig und nach jedem Arbeitsunfall überprüft.
Fyzická způsobilost je ověřována pravidelně a po každé pracovní nehodě.
Totale physische Verwandlung und wir wissen immer noch nicht, was ihre Gabe ist.
Naprostá fyzická přeměna a přitom pořád netušíme, jaký je její dar.
Gegebenenfalls ist der physische Schutz mit einer angemessenen Beschichtung zu versehen, um etwaige Elektrolytaustritte aus dem REESS nach der Aufprallprüfung bestätigen zu können.
V případě potřeby se fyzická ochrana opatří vhodnou povrchovou vrstvou, aby tak bylo možné potvrdit případný únik elektrolytu z REESS po zkoušce nárazem.
Es gibt Anzeichen dafür, dass PTBS eine physische Krankheit ist.
Že je zde důkaz, že PTSD je fyzická nemoc.
Vernetzung bezeichnet in diesem Fall die Kommunikationsmethode und -philosophie und bezieht sich nicht auf das physische Netz.
Sítí a prací v síti se v tomto případě rozumí způsob a filozofie komunikace a nikoli fyzická síť.
Es war eine rein physische Sache, und sie war fast vorbei.
Byla to je fyzická záležitost. A bylo skoro po všem.
Zunächst gibt es physische und natürliche Realitäten.
Především zde existuje fyzická a přirozená realita.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Die physische Manifestation von Ironie ist latent in jedem Atom im Universum vorhanden.
Fyzická manifestace ironie, existující volně v každém atomu ve vesmíru.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ob die Person bei der Arbeit bestimmten Faktoren besonders ausgesetzt ist, die sich negativ auf die physische Gesundheit auswirken können
Uveďte, zda je osoba na pracovišti obzvláště vystavena vybraným faktorům, které mohou nepříznivě ovlivnit její tělesné zdraví pol.
Manche Menschen haben nicht sofort physische Symptome.
Člověk zatím nemusí ani projevovat tělesné symptomy.
in der Erwägung, dass die psychische und physische Gesundheit der Mutter mit der des Kindes in Verbindung zu bringen ist,
vzhledem k tomu, že duševní a tělesné zdraví matky má být spjato se zdravím dítěte,
Commander, Sie haben den Ruf, enorme physische Kräfte zu besitzen. Das ist sogar im Klingonenreich bekannt.
Nadporučíku, pověst o vaší velké tělesné síle je známá i v Klingonské říši.
G. in der Erwägung, dass die psychische und physische Gesundheit der Mutter mit der des Kindes in Verbindung zu bringen ist,
G. vzhledem k tomu, že duševní a tělesné zdraví matky má být spjato se zdravím dítěte,
Es sind evolutionäre Überbleibsel, DNA, die vor Millionen Jahren Verhaltensweisen und physische Charakteristika ausbildete, aber nicht mehr gebraucht wird.
Jsou to vývojové pozůstatky, sekvence DNA, které určovaly tělesné chování a charakteristiky před milióny lety, ale které už nejsou zapotřebí.
Periphere und zentrale neuropathische Schmerzen können auch mit Stimmungsschwankungen , Schlafstörungen oder Müdigkeit einhergehen und Auswirkungen auf physische und soziale Funktionen sowie die Lebensqualität haben .
Periferní a centrální neuropatická bolest může rovněž vést ke změnám nálady , poruchám spánku , únavě a může mít dopad na tělesné a společenské fungování a celkovou kvalitu života .
Vor nicht allzu langer Zeit konnten physische Behandlungen wie Lobotomie und EKT ohne Zustimmung der Patienten durchgeführt werden und wurden manchmal zu Strafzwecken angewandt.
Není tomu tak dávno, co bylo možné tělesné zákroky, jako je lobotomie nebo EKT, vykonat na pacientech bez jejich souhlasu, často z kárných důvodů.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
in der Erwägung, dass Situationen, in denen die Rechte des Kindes verletzt werden, oft besonders schwerwiegend sind und die psychische und physische Gesundheit von Kindern beeinträchtigen können,
vzhledem k tomu, že okolnosti, za kterých dochází k porušení práv dítěte, jsou často zvlášť závažné a mohou ohrozit psychické a tělesné zdraví dětí,
(7a) Ferner sollte dem illegalen und missbräuchlichen Konsum von die Psyche verändernden Stoffen, die schwerwiegende Auswirkungen auf die physische und psychische Gesundheit haben können, Rechnung getragen werden.
(7a) V potaz by se mělo rovněž brát nedovolené a nepřiměřené užívání látek ovlivňujících psychiku, které může vážně poškozovat tělesné i duševní zdraví.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Langzeitbehandlung mit Fentanyl kann zu Gewöhnung , physischer und psychischer Abhängigkeit führen .
Dlouhodobé užívání fentanylu může vést ke vzniku tolerance , fyzické a psychické závislosti .
Mein physischer Körper ist wohlbehalten an einem sicher, unzugänglichen Ort aufgehoben.
Mé fyzické tělo je spolehlivě umístěno v bezpečném, vám neznámém místě.
ein angemessenes Niveau an Datensicherheit und physischer Sicherheit im Einklang mit den geltenden Vorschriften, einschließlich der spezifischen Bestimmungen für jedes IT-Großsystem,
vhodnou úroveň zabezpečení údajů a fyzické bezpečnosti v souladu s platnými pravidly, včetně zvláštních předpisů pro každý z rozsáhlých informačních systémů;
Ein böser Geist kann nicht auf physischer Ebene besiegt werden, nur auf der astralen.
Jde o to, že zlého ducha nemůžeme porazit ve fyzické rovině, ale jenom v astrální.
Software (in physischer oder heruntergeladener Form),
software (ve fyzické podobě nebo stažený),
Sein physischer Körper ist hier, aber sein spiritueller Körper nicht.
Jeho fyzické tělo je tady ale jeho duchovní tělo ne.
Der Einsatz physischer Gewalt durch ein Land ist kein Zeichen seiner Stärke, sondern seiner Schwäche.
Výkon fyzické síly ze strany státu není projevem moci, ale slabosti země.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Wollen Sie unbedingt, dass es hier zu physischer Gewalt kommt, oder was?
- Co přijde teď, fyzické násilí, nebo co?
Bei wiederholter Gabe von Opioiden wie Fentanyl kann es zu Toleranzentwicklung sowie physischer und/oder psychischer Abhängigkeit kommen.
Při opakovaném podávání opiátů typu fentanylu může dojít k rozvoji tolerance a fyzické popř. psychické závislosti.
- Nun, keine physischer Art. Nein.
- Ne, ne fyzické povahy. Ne.
physische Verbindung
fyzické spojení
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
‚Teilnehmeranschluss‘: die physische Verbindung, mit dem der Netzabschlusspunkt mit einem Verteilerknoten oder einer gleichwertigen Einrichtung im festen öffentlichen elektronischen Kommunikationsnetz verbunden wird.“
‚účastnickým vedením‘ se rozumí fyzické spojení koncového bodu sítě s hlavním rozvaděčem nebo obdobným zařízením v pevné veřejné síti elektronických komunikací.“
Ich versuche zu sagen, dass diese zwei Planeten eine physische Verbindung miteinander haben.
Snažím si říci, že tyto dvě planety mají fyzické spojení.
bezeichnet der Ausdruck „Teilnehmeranschluss“ die physische Verbindung, mit dem der Netzabschlusspunkt in den Räumlichkeiten des Teilnehmers mit dem Hauptverteilerknoten oder einer gleichwertigen Einrichtung im festen öffentlichen Kommunikationsnetz verbunden wird.
„účastnickým vedením“ fyzické spojení koncového bodu sítě v objektu účastníka s hlavním rozvaděčem nebo obdobným zařízením v pevné veřejné komunikační síti.
„e) „Teilnehmeranschluss”: die physische Verbindung, mit dem der Netzabschlusspunkt ▌ mit einem Verteilerknoten oder ▌ einer gleichwertigen Einrichtung im festen öffentlichen elektronischen Kommunikationsnetz verbunden wird.“
„e) „účastnickým vedením“ se rozumí fyzické spojení koncového bodu sítě s hlavním rozvaděčem nebo obdobným zařízením v pevné veřejné síti elektronických komunikací.“
physische Einheit
fyzická jednotka
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
„umweltbezogene Steuer“ eine Steuer, deren Bemessungsgrundlage eine physische Einheit (oder eine Ersatzgröße einer physischen Einheit) von etwas ist, das nachweislich eine bestimmte negative Auswirkung auf die Umwelt hat
„daní související s životním prostředím“ daň, jejíž daňový základ tvoří fyzická jednotka (případně její zástupná jednotka) něčeho, co má určitý prokázaný negativní vliv na životní prostředí,
„umweltbezogene Steuer“ eine Steuer, deren Bemessungsgrundlage eine physische Einheit (oder eine Ersatzgröße einer physischen Einheit) von etwas ist, das nachweislich eine bestimmte negative Auswirkung auf die Umwelt hat, und die im ESVG 95 als Steuer gekennzeichnet ist;
„daní související s životním prostředím“ daň, jejíž daňový základ tvoří fyzická jednotka (případně její zástupná jednotka) něčeho, co má určitý prokázaný negativní vliv na životní prostředí, a která je v systému ESA-95 označena jako daň;
100 weitere Verwendungsbeispiele mit physisch
111 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Kategorie:Fyzická geografie
Irgendwas Physisches stoppt mich.
Je to jako psychickej blok.
physische und virtuelle Hubs.
pro fyzické a virtuální huby (uzly).
physische und umgebungsbezogene Sicherheit;
fyzická a environmentální bezpečnost;
Fesselung (physisch) # Entfesselungskunst
Není to fyzického původu.
physische und elektronische Archivierung;
fyzickou a elektronickou archivaci;
Seelische und physische Gewalt.
Extrémní psychická a tělesná krutost.
- Nun, keine physischer Art. Nein.
- Ne, ne fyzické povahy. Ne.
Ist es seine Physische ausstattung?
Je to prostě fyzická výbava?
Sie versetzen sich physisch hinein.
Přestává to pro tebe být jen role.
Physischer Humor, intellektuell oder allgemein?
Humor intelektuální, pohybový nebo umění slova?
Das ist eine physische Erkrankung.
Tohle je fyzické onemocnění.
Physische Daten der europäischen Landwirtschaft
Fyzických údajů o evropském zemědělství
Schutz durch Einsatz physischer Einrichtungen:
Zabezpečení za pomoci fyzických zařízení:
Sie werden selten physisch angegriffen.
Fyzické útoky proti nim jsou zřídkavé.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
, dann muss es physisch sein.
Potom to musí být fyzické.
Physisch gesehen, ist alles normal.
Nuže, po fyzické stránce je všechno v pořádku.
(m) physische und elektronische Archivierung;
(m) fyzickou a elektronickou archivaci;
b) physische und technologische Infrastrukturen
b) materiální a technologické infrastruktury;
Nicht nur die physische Anstrengung.
Nebyl to pouze psychický dojem, že to bylo náročné.
mehr als zwei physische Prozessorkerne.
více než dvě fyzická jádra.
mindestens sechs physische Prozessorkerne und
mají procesor s nejméně šesti fyzickými jádry a
mindestens vier physische Prozessorkerne und
mají procesor s nejméně čtyřmi fyzickými jádry a
- Physisch ist er auch groß.
Physischer Kontakt ist uns ungewohnt.
Nejsme zvyklí na fyzickě pozdravy.
Physisches Vergnügen ist nicht schlecht.
Je tělesné potešení nesprávné?
Beschreiben Sie sich, Arnie, physisch.
Popište se mi, Arnie. Svůj vzhled.
Physischer Schmerz ist etwas anderes.
Fyzická bolest je něco jiného.
Physischer Schmerz hat eine Funktion.
Fyzická bolest má svůj účel.
Ich genieße diverse physische Aktivitäten.
Mé zájmy jsou velmi pestré.
Das ist ein physisches Problem.
Takže je to fyzické povahy.
Ich bescheinigte, dass er physisch fit ist.
Pane Scotte, vzduch je čistý, Jdu na ošetřovnu.
Ich konnte es physisch nicht ertragen.
Nedokážu se k ní přiblížit.
Ich achte nicht nur auf physische Eigenschaften.
Hledám vlastnosti, které nejsou fyzické.
Könnte beschriebenes Wesen physische Gestalt annehmen?
Mohla by na sebe popsaná entita vzít fyzickou podobu?
Aber es ist nicht physisch, sondern mental.
Ale není to fyzické, je to mentální.
Es ist körperlich! Ein physisches Wesen.
Je to hmotné, tělesná entita.
Ja, aber sie war niemals physisch.
Ano, ale nikdy to nebylo fyzické
Meine Jungs sind physisch alle Ausschussware.
Můj tým je plný neschopných odpadlíků.
Eines Verbrechens physischer und psychologischer Art.
Zločinu s fyzickými i psychickými následky.
Physischer Schmerz macht mir nichts aus.
Einige ungewöhnliche physische Missbildungen sind aufgetreten.
Vyskytla se určitá neobvyklá fyzická znetvoření.
Bildschirmauflösung in physischer horizontaler und vertikaler Pixelzahl.
rozlišení obrazovky dané fyzickým horizontálním a vertikálním počtem pixelů.
Musikschallplatten, -tonbänder oder andere physische Tonträger
Hudební audiodisky, kazety nebo jiné fyzické nosiče
physische Hindernisse wie Zäune oder Barrieren;
fyzické překážky, jako jsou např. oplocení a bariéry,
Physische UntersuchungNeinZahl der kontrollierten Tierezufriedenstellendnicht zufriedenstellendIII.6.
Nedostatečné napájení nebo krmeníIII.8.6.
sonstige verfahrenstechnische, physische oder elektronische Maßnahmen,
jakékoli další procedurální, fyzické nebo elektronické opatření,
physische Offline-Reparatur von EDV-Ausrüstung;
offline služby spočívající ve fyzické opravě počítačového vybavení;
physische Offline-Reparatur von EDV-Ausrüstung;
off-line služeb spočívajících ve fyzické opravě počítačového vybavení;
Transparenz in Bezug auf physische Infrastrukturen
Transparentnost ve vztahu k fyzické infrastruktuře
Qualität und Anzahl physischer Kontrollen unzureichend
Nedostatečná kvalita a počet fyzických kontrol.
physische Einrichtungen, z. B. Vibration durch Bodenschwellen.
fyzická zařízení, např. vibrace z důvodu nerovností vozovky.
besondere objektive und ständige physische Kennzeichen;
zvláštní objektivní a trvalá tělesná znamení;
Gehäuse (Aufbau, Werkstoffe und physische Abmessungen):
Plášť (konstrukce, materiály a fyzické rozměry):
Zunächst gibt es physische und natürliche Realitäten.
Především zde existuje fyzická a přirozená realita.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Manche sprechen auf physische Attribute an.
Někteří reagují pouze na fyzickou přitažlivost.
Seine physische und mentale Stärke sind außergewöhnlich.
Jeho tělesná a duševní houževnatost je opravdu pozoruhodná.
-ist aber nur 'ne physische Anziehung.
-Je to jen fyzická přitažlivost.
Das Problem besteht psychisch, nicht physisch.
Důvody jsou ale psychické, ne fyzické.
Software (in physischer oder heruntergeladener Form),
software (ve fyzické podobě nebo stažený),
Die physische Sicherheit und Vermögenswerte betreffende Sicherheitsmaßnahmen
Bezpečnostní opatření týkající se fyzické bezpečnosti a majetku
Maßnahmen für die physische Sicherheit umfassen
Součástí zajišťování fyzické bezpečnosti je:
physische Energieflüsse, gegliedert in drei allgemeine Kategorien:
fyzické energetické toky rozčleněné do tří obecných kategorií:
ÜBERWACHUNG, BESTREIFUNG UND ANDERE PHYSISCHE KONTROLLEN
DOZOR, HLÍDKY A JINÉ FYZICKÉ KONTROLY
Überwachung, Streifen und andere physische Kontrollen
Dozor, hlídky a jiné fyzické kontroly
Wir sind finite und fragile physische Wesen.
Všichni jsme smrtelné a křehké bytosti z masa a kostí.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Überwachung, Streifen und andere physische Kontrollen
Dozor, hlídky a další fyzické kontroly
Aber ich meinte nicht physische Belastung.
Ale já jsem nemyslel fyzické vypětí.
Psychologischer Schmerz ist wie physischer Schmerz.
Psychická bolest je jako bolest fyzická.
Sie suchen nicht die physische Karte.
Takže jim nejde o fyzickou mapu.
Vielleicht hat er keine physische Form.
Možná protože nemá žádnou fyzickou formu.
Physische Stärke ist eine unvorhergesehene Nebenwirkung.
Fyzická síla je nepředvídatelný vedlejší efekt.
Ja, aber der physische Beweis war schockierend.
Ano, ale fyzické důkazy byly šokující.
Könnten die Blutergüsse von physischer Einwirkung stammen?
Mohly být ty modřiny z fyzického traumatu?
Sehen Sie, sie hat kein physisches Problem.
Po fyzické stránce je naprosto v pořádku.
Manche Menschen haben nicht sofort physische Symptome.
Člověk zatím nemusí ani projevovat tělesné symptomy.
‚physischer Netzwerk-Port‘ bezeichnet das physische Medium (Hardware) eines Netzwerk-Ports.
„Fyzickým síťovým portem“ se rozumí fyzické médium (hardware) síťového portu.
Spalten 11 bis 15: Physische Daten zum Vorhaben (Klassifizierung und physische Durchführung)
Sloupce 11 až 15: fyzické údaje o operaci (klasifikace a fyzické provedení)
8. Kontrolle (physische Inspektionen bei der Verbringung innerhalb der Gemeinschaft);
8. kontrol (fyzické kontroly v případě přepravy v rámci Společenství);
Anwendung physischer oder psychischer Gewalt, einschließlich sexueller Gewalt,
použití fyzického nebo psychického násilí, včetně sexuálního násilí;
Die physische Eignung wird regelmäßig und nach jedem Arbeitsunfall überprüft.
Fyzická způsobilost je ověřována pravidelně a po každé pracovní nehodě.
Ich bin sicher das Danny physisch nichts fehlt.
Jsem si jistá, že po fyzické stránce Dannymu nic není.
Aber ohne physische Beweise haben wir nur Eddie's Wort.
Ale bez solidního důkazu máme jen Eddieho slovo.
Das Gift des außerirdischen Insekts beeinflußt seine physische Konstitution.
Jed toho mimozemského hmyzu mění jeho fyzickou podobu.
Wenn wir sterben, sollen wir wieder als physische Wesen erscheinen.
Když zemřeme, měli bychom se znovu objevit jako fyzické bytosti, které mají ruce a nohy.
Oft äußern sich physische Schmerzen an Stelle von emotionalen.
Pacienti mají někdy skutečné symptomy, protože je snadnější snášet fyzickou bolest.
Ich meine, intim zu sein in physischer Hinsicht.
Zřejmě nemám tvou eleganci ve slovech.
dein Körper, das sind nur physische Manifestationen deiner Seele.
Tvoje tělo, je pouze fyzickým projevem tvojí duše.
Grund der Scheidung war geistige und physische Gewalt.
Vyplnila žádost o rozvod. Kvůli duševnímu a fyzickému násilí.
Dann benötigen wir etwas um den Kontakt physisch zu machen.
Musíme ho učinit více fyzickým.
Nein, nicht auf physische Art und Weise, nein.
Ne, fyzickým způsobem, ne.
Persönliche, psychische, physische Grenzen, die wir überwinden mussten.
Přes tyhle individuální, psychické i fyzické zdi, jste se museli přenést.
Der Schmerz, den ich empfinde, ist ein physischer.
Bolest, kterou cítím, je fyzická.
Du hast ein natürliches Talent für das physische Training.
Máš přirozený talent k fyzickému trénování.
Mein Volk glaubt, dass physische Materie nur eine Illusion ist.
Mí lidé věří, že fyzikální hmota je pouhá iluze.
Es gibt Anzeichen dafür, dass PTBS eine physische Krankheit ist.
Že je zde důkaz, že PTSD je fyzická nemoc.
„Einfuhr“: physisches Verbringen in das Zollgebiet der Gemeinschaft;
„dovozem“ fyzické uvedení na celní území Společenství;
Physische Kontrollen werden bei zurückbehaltenem Abfall normalerweise nicht durchgeführt.
U zadrženého odpadu se obvykle neprovádí fyzické ověřování.