Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Když bylo degenerativní onemocnění ploténky léčeno zadní mezitělovou fúzí lumbální páteře s cylindrickým šroubovým implantátem a diboterminem alfa , byla v některých případech pozorována posteriorní formace kosti .
Wenn degenerative Erkrankungen der Bandscheiben mit einer posterioren Lendenwirbelfusion unter Verwendung zylindrischer Cages und Dibotermin alfa behandelt wurden , wurde in manchen Fällen eine posteriore Knochenbildung beobachtet .
Když chceš jeho pozornost, musíš si vyhodit ploténku.
Sein Interesse weckst du nur mit einer kaputten Bandscheibe.
WL průměrná délka obratlů včetně plotének (v mm),
WL die mittlere Länge der einzelnen Wirbelkörper inklusive Bandscheibe (in mm),
Jeho staré zranění zad muselo zničit jeho ploténky.
Seine alte Rückenverletzung muss seine Bandscheiben abgeflacht haben.
Tělesná hmotnost tlačí na meziobratlové ploténky, kostní klouby atd.
Das Körpergewicht drückt auf Bandscheiben, Gelenke und dergleichen.
WL průměrná délka obratlů včetně plotének (v milimetrech),
WL die mittlere Länge der Wirbel einschließlich Bandscheiben (in Millimetern),
U spojení dolní části páteře se odstraní poškozená ploténka mezi obratli a nahradí se dvěma kovovými implantáty naplněnými přípravkem InductOs .
Zur Fusion der unteren Wirbelsäule wird die beschädigte Bandscheibe zwischen den Wirbeln entfernt und durch zwei Metallkäfige ersetzt , die mit InductOs gefüllt sind .
Chirurgické spojení dolní části páteře Pokud máte silné bolesti v dolní části zad, způsobené poškozenou ploténkou, a jiná léčba byla neúčinná, může se uvažovat o operaci, při které se spojí dolní část páteře.
Operationen zur Fusion der unteren Wirbelsäule Wenn Sie starke Schmerzen durch eine beschädigte Bandscheibe im unteren Bereich Ihres Rückens haben und andere Behandlungen nicht effektiv waren, kann es sein, dass Sie für eine Operation zur Fusion der unteren Wirbelsäule in Betracht kommen.
Chrurgické spojení dolní části páteře Pokud máte silné bolesti v dolní části zad , způsobené poškozenou ploténkou , a jiná léčba byla neúčinná , může se uvažovat o operaci , při které se spojí dolní část páteře .
Wenn Sie starke Schmerzen durch eine beschädigte Bandscheibe im unteren Bereich Ihres Rückens haben und andere Behandlungen nicht effektiv waren , kann es sein , dass Sie für eine Operation zur Fusion der unteren Wirbelsäule in Betracht kommen .
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Do kádinky se vloží míchací tyčinka, kádinka se umístí na předehřátou ploténku a zahájí se míchání.
ein Rührstab wird im Behälter platziert, der Behälter wird auf die vorgeheizte Platte gestellt und der Rührvorgang gestartet.
16 ± 0,5 ml 25 % kyseliny chlorovodíkové (0,2 % ve výsledném roztoku) se přidá do třílitrové kádinky obsahující 2,0 litru ± 200 ml vodovodní vody předehřáté na 46 až 48 °C. Do kádinky se vloží míchací tyčinka, kádinka se umístí na předehřátou ploténku a zahájí se míchání.
16 ± 0,5 ml 25 %ige Salzsäure (0,2 % Endkonzentration) wird in einen 3-l-Behälter mit 2,0 l ± 200 ml Leitungswasser gegeben, auf 46 bis 48 °C vorerhitzt; ein Rührstab wird im Behälter platziert, der Behälter wird auf die vorgeheizte Platte gestellt und der Rührvorgang gestartet.
16 ± 0,5 ml kyseliny chlorovodíkové se přidá do třílitrové kádinky obsahující 2,0 l vodovodní vody zahřáté na 46 až 48 oC; do kádinky se vloží míchací tyčinka, kádinka se umístí na předehřátou ploténku a zahájí se míchání;
16 ± 0,5 ml Salzsäure wird in einen 3-Liter-Behälter mit 2,0 Liter Leitungswasser gegeben, auf 46 bis 48 oC vorerhitzt; ein Rührstab wird im Behälter platziert, der Behälter wird auf die vorgeheizte Platte gestellt und der Rührvorgang gestartet.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
meziobratlová ploténka
|
Bandscheibe
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "ploténka"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Když jsi mi řekl o bolesti zad, tak jsem řekla, že uděláme snímky a zjistíme, jestli je to malá zlomenina nebo vyhřezlá ploténka.
- Als du mir von deinen Rückenschmerzen erzählt hast, sagte ich, ich würde Röntgenbilder machen, um zu sehen, ob es ein kleiner Bruch wäre oder ein Bandscheibenvorfall,