Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Jasně, mohl bys ho podojit Petere.
Ja, du solltest die Kuh wirklich melken, Peter.
Navíc jsi ho podojil, a víc by nedal.
Außerdem, Sie haben ihn gemolken und er war trocken.
Vím, že nejde podojit bejka.
Und ich weiß, dass man keinen Bullen melken kann.
Kvůli tomu jsem chtěla tak moc žít na farmě, že jsem zkoušela podojit kočku.
Ich wollte deswegen so gerne auf einer Farm leben, dass ich sogar versucht habe meine Katze zu melken.
Můžou bejt zadara, když mě tady bloncka podojí.
Ihr könnt sie umsonst haben, wenn die Blonde mich melkt.
Tahle mrcha je poslední zlatokopka, která se mě snažila podojit.
Diese Schlampe ist bloß die Letzte einer Reihe von Goldgräbern, die mich zu melken versuchten.
Normálně? Jak mám podojit ženskou?
Wie melkt man eine Frau ganz normal?
Může nás požádat, abychom mu podojily stádo, ale nic víc.
Er bittet uns vielleicht, seine Herde zu melken, aber mehr nicht.
jak může panna podojit býka
Wie eine Magd einen Bullen melken kann,
Nebo tam mají přístroj, co tě podojí?
Oder melkt dich ein medizinischer Apparat?
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "podojit"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Normálně? Jak mám podojit ženskou?
Wie melkt man eine Frau ganz normal?
- Umíš ji podojit? - Můžu nám zajistit mlíko, máslo, jogurt a sýr.
Ich kann euch Milch besorgen, ich kann Butter stampfen.