Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Jen jsem si pokecal s pár kámošema.
- Habe nur mit ein paar Freunden geredet.
- Měli jsme narozeninový dort a chvíli jsme si pokecali.
- Wir haben Torte gegessen und haben eine Weile geredet.
Myslíte si, že bychom dostali Saddáma, kdybychom se tam ukázali ve žlutých vestách a chtěli si pokecat?
Glaubt ihr, wir hätten Saddam bekommen, wenn wir in gelben Westen mit ihm geredet hätten?
Fajn, jdu si pokecat s Herbem.
- Jenom si s ním trochu pokecám.
Obleču se a půjdu za Jackem a pokecáme o Jessice.
Dann ziehe ich mich eben wieder an und rede mit Jack über Jessica.
My dva asi moc nepokecáme, že jo?
Wir zwei werden nicht besonders viel reden, oder?
Poslyš, rád bych se dozvěděl novinky, pokecal a tak.
Hör zu, ich würde gerne reden und so.
Ráda bych tu zůstala a pokecala, ale mám satelitní interview.
Ich würde gern bleiben und reden, aber ich habe ein "Satelliten Interview".
Rádi bysme pokecali, ale musíme sedět v hale a čekat na limuzínu.
Ich würd gern mit euch reden, aber wir müssen in der Lobby auf die Limo warten.
77 weitere Verwendungsbeispiele mit "pokecat"
64 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ich darf Sie doch sicher Larry nennen, oder?
Geh einfach und rede mit ihr.
Ich muss was mit ihm bequatschen.
Wie wäre es zuerst mit ein bisschen Hängen?
Du willst nur so abhängen?
Bestimmt tauschen sie bloß Neuigkeiten aus.
- Hast Du Dich verlaufen?
- Přišel sis pokecat, kámo?
Určitě jsi nechtěla jen pokecat.
Es geht nicht nur darum Versäumtes aufzuholen.
Dělá jim dobře si pokecat.
Mach ein bisschen Quatsch.
Přišel sis pokecat s dospělými?
um mit den Erwachsenen rumzuhängen?.
- Nechceš si pokecat nebo něco?
-Sie wollen zu hängen, oder was?
Můžeme o tom ještě pozdějc pokecat?
Víte, trochu si pokecat a tak?
Ihr wisst schon, bringt euch auf den neuesten Stand und so was.
Fajn, jdu si pokecat s Herbem.
Můžeme si poslat e-mail a pokecat.
- E-Mail muss doch möglich sein.
Proč si s ním nejdeš pokecat?
- Wieso redest du dann nicht mit ihm?
Proto si o tom musíme pokecat.
Deshalb müssen wir uns ja austauschen.
O potrubí si můžete pokecat jindy.
Fachsimpelt doch über das Klempnern ein andermal.
Radši si půjdu pokecat s Erin, blbče.
Unterhalt du dich lieber mit Erin.
Jde sem. Jdu pokecat s Holly.
Jsem jen fanoušek, který si přišel pokecat.
Ich bin nur ein Fan, der kurz hi sagen wollte.
- Pokecat s ním jenom tak vo ničem.
- Es geht um überhaupt nichts.
Jsem rád, že jsme si mohli pokecat.
Ich bin froh, dass wir uns nochmals austauschen konnten.
Proč nezkusíš pokecat s někým vzadu?
Warum fragen Sie nicht die anderen?
Já si jdu pokecat s těma chlápkama.
Ich kümmere mich um die beiden Trenchcoats.
Počkejte tu, jdu si támhle jen pokecat.
- Geh nicht! - Bin gleich wieder da.
Nemůžeme si jen tak pokecat nad pivkem?
Vielleicht bei 'nem Bier?
Nechtěla jsem se pokecat nebo zmačkat.
Ich wollte keine Flecken oder Knautschfalten.
- Klid, přišel jsem si pokecat s kámošem.
Gibt's hier 'nen Problem?
Jo, poslouchej, nepřišel jsem si pokecat.
Ja, hör zu, ich bin nicht hierher gekommen um dir aufmunternde Worte zugeben.
Nenuť mě si tu se všema pokecat.
Bring mich nicht dazu, jedem zu sagen, was ich weiß.
Takže si půjdeš pokecat s Boothem?
Also was, willst Du Dich mit Booth zusammensetzen?
- Musíme si pokecat také o nich.
- Über die Kinder und den Ehemann.
- Du solltest sie ansprechen.
- Utíkej si s ním pokecat, dobře?
- Quatsch ihn an. - Vergiss es.
Někdo si s vámi chce pokecat přes DCC
Jemand hat einen DCC-Chat mit Ihnen begonnen
Vykopáváme tu hrob, a ty si chceš pokecat?
Wir graben jemand aus und du willst ein Kaffeekränzchen halten?
Jestli chceš vstát a pokecat si s ostatními, posluž si.
Wollen Sie sich unter die anderen Passagiere mischen?
Můžete si o tom příští rok pokecat na nějakým mejdanu.
Das könnt ihr Mädels nächstes Jahr bei eurer Pyjamaparty bequatschen.
Marner řekl "Stát". Musíš si jít pokecat s velkými zvířaty.
Marner hat gesagt, du sollst rausgehen und versprechen mit hohen Tieren.
Jasně, když ne, vždycky můžu pokecat s tátou, ne?
Und wenn nicht, kann ich mich jederzeit an Dad wenden, oder?
Nebo pokecat přes sociální síť s mýma nejlepšíma kamarádkama?
Ein bisschen soziales Netzwerken mit meinen B.F.F.'s ("Für immer beste Freunde").
Jakožto kapitánův nákupčí umění musím jít pokecat s ambiciózním umělcem,
Als neue Kunsteinkäuferin vom Captain muss ich diesem aufstrebenden Künstler, Strickland Stevens, Honig ums Maul schmieren.
Jestli si chceš s někým pokecat, tak jsem tady.
Ich bin wegen einer Lärmbeschwerde hier.
Můžeš pokecat se starými kamarády, můžeš flirtovat s lidmi.
Man kann alte Freunde treffen und mit anderen flirten.
Mohly bysme si pokecat. Čas utíká, když máte společnost.
Wenn Sie möchten, können Sie hier auf ihn warten.
Zastavil jsem se pokecat a vy se mnou jednáte takhle?
Ich komme nicht jeden Tag hierher, ist das eine Art mich zu behandeln?
Až si příště budeš chtít pokecat, tak mi normálně zavolej.
Und wenn du wissen willst, wie es mir geht, ruf doch einfach an.
Jak můžeme vědět, že nejdete pokecat s vašimi přáteli?
Begleiten Sie mich doch, wenn Sie wollen.
Co se za 30 minut sejít a pokecat?
Wieso treffen wir uns nicht in 30 Minuten für einen kleinen Informationsaustausch?
Vzdej to, Starku, jdeme si pokecat s ředitelem.
Gib auf, Stark, und komm mit uns zum Direktor.
Jdu trochu pokecat s naším sousedem o jeho stromě.
Ich will ein kleines Schwätzchen mit unserem Nachbarn über den Baum halten.
Tak si šel pokecat s Picassem, aby mu dal nějaké drogy, aby je mohl prodat.
Erwill Picasso überreden, ihm Dope zu geben, das er selber verkaufen will.
Můžeme si tady pokecat, proč jste skončil jako můj hlídač, jestli chcete.
Von Verhörräumen kriege ich Lampenfieber. - Ich kann ihn nicht hierher bringen. - Ich dachte an Ihr Quartier.
Pokud se ti líbí všechna ta P.R. blbost, proč si nejdeš ty pokecat.
Wenn du diese ganze PR-Scheiße magst, dann plauder du doch.
To ne, ale co je špatného na tom, že chci pokecat se starýma známýma?
Nicht das, aber es ist nicht falsch wieder Kontakt zu ein paar alten Freunden aufzunehmen, oder?
Neměl jsem moc možnost si s tebou pokecat, cos vylezl z basy.
Es gibt nicht viel zu sagen. Du weißt, wie es ist.
To si jenom tak nemůžu dát kafe s bývalým parťákem mého táty a pokecat si?
Darf ich nicht ohne Hintergedanken einen Kaffee mit dem Ex-Partner meines Dads trinken?
Chci si pokecat s tím, kdo ho viděl naživu jako poslední.
Also braucht man den Letzten, der ihn sah, nicht befragen?
Chtěl jsem na chvíli vypadnout, zahrát si pár kol, pokecat s mladými lidmi.
Ich gehe gerne raus, mache die Runde, du weißt schon, spreche mit den Jungen Leuten.
Kdybych si chtěl pokecat s bandou podivínů zůstal bych na umělecké škole.
Wenn ich mit einen Haufen Idioten was zu tun haben möchte, die einen Trikotanzug tragen, das wäre ich in der Kunstschule geblieben.
Napadlo mě, že mám šanci poznat tu proslulou Buffy a pokecat si.
Damit wir uns kennen lernen und Erfahrungen austauschen.
Myslel jsem, že byhom mohli strávit společnou chvilku a pokecat o skvěle odvedené práci.
Ich dachte nur, wir könnten einen Moment damit verbringen, über einen gut gemachten Job nachzudenken.
Běž si pokecat se stromem nebo se vyválet v blátě jako ostatní.
Geh und sprich mit den Bäumen oder wälz dich auf der Erde herum wie alle anderen.
Pojďme si pokecat s taťkou. Dnes večer se cítí opravdu deprimovaný.
Das Geschäft, das er einfädelte, wurde nichts.
Jo, no možná by sis o tom měl pokecat se svým psychiatrem, ne?
Ja, gut, vielleicht ist das etwas was du mit deinem Vertrauenslehrer besprechen solltest?
Williame Lee? To všechno jsem zorganizoval já aby sme si mohli pokecat.
William Lee, ich hab das alles arrangiert, nur um mit Ihnen allein zu sein.
Ahoj, mám na to jen chvilku, ale chtěla bych zas pokecat.
Hey, ich habe nur wenig Zeit, aber ich wollte wieder in Kontakt zu dir treten.
Myslíš, že se tě přestane pokoušet zabít dost dlouho na to, aby jste si stihli dát oběd a pokecat si?
Denkst du, er wird lange genug aufhören, zu versuchen dich zu töten, dass ihr beide einen Happen esst und plaudert?
Madam, vypadá to tu jako jídelna, kde si můžete dát něco na zub, a taky si pokecat s přáteli?
Halten Sie das für eine Mensa, wo man sich mit Freunden auf einen Tee trifft und dann wieder geht? Das ist eine Gefängniszelle.
Myslíte si, že bychom dostali Saddáma, kdybychom se tam ukázali ve žlutých vestách a chtěli si pokecat?
Glaubt ihr, wir hätten Saddam bekommen, wenn wir in gelben Westen mit ihm geredet hätten?
No jo, ty máš tu věc "seru na seriál, nabídli mi film, takže si jdu pokecat s režisérem".
Oh, richtig, du hast deine große "Scheiß auf meine Fernsehshow, ich habe ein Filmangebot, ich muss mich mit dem großen Direktor zusammensetzen"