Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Řek, ze byste mi možná moh pomoct s mým problémem.
Er sagte, Sie könnten mir vielleicht mit meinem Problem helfen.
Gene, myslíte, že bych mohla pomoct i dalším dětem?
Denken Sie, ich könnte vielleicht auch den anderen Kindern helfen?
Jak jí může v budoucnosti diplomatická služba pomoct?
Inwiefern könnte der Europäische Auswärtige Dienst ihr helfen?
Christopher Chance je člověk, za kterým jdeš jen, když už nikdo jiný nemůže pomoct.
Christopher Chance ist der Typ, zu dem man geht, wenn sonst keiner helfen kann.
Musíme tuto situaci zvrátit a sociální agenda by nám měla pomoct, abychom toho dosáhli.
Wie müssen diese Situation umkehren, und die Sozialagenda soll helfen, das zu erreichen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Claude, prosím. Tito muži ti mohou pomoct.
Claude, bitte, diese Männer können dir helfen.
RILUTEK zastavuje uvolňování glutamátu, což může pomoct při ochraně nervových buněk před zničením.
RILUTEK stoppt die Freisetzung von Glutamat und dies kann helfen zu verhindern, dass die Nervenzellen geschädigt werden.
Jacku, jakmile těmi dveřmi projdeš, tak už nebudu moct pomoct.
Jack, wenn du da rausgehst, kann ich dir nicht helfen.
EU a Parlament mohou pomoct, protože to jsou instituce, které vytvářejí politiku.
Die EU und das Parlament können helfen; sie sind Institutionen, die Politik entwickeln.
George se ptá, jestli ti nemůžu pomoct.
George wollte wissen, ob ich helfen kann.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit pomoct
1465 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Soll ich Ihnen zur Hand gehen?
Nicht, wenn ich es verhindern kann.
Entschuldigung, können Sie mich vielleicht losmachen?
Logan, du musst mitmachen.
Ich versuche, dir entgegenzukommen.
Cheerleading, so macht man das Ganze männlicher.
Ich sorge mich aber, Blue.
- Chcete pomoct své kamarádce?
Da hab ich es doch angenommen.
Die Aufnahmen werden gespeichert.
Pojďte mi pomoct, chlapi.
Kommt und helft mir, Jungs?
Nemám ti pomoct, Perlaine?
Sie sind wohl gegen 'n Baum gelaufen? Stillgestanden!
Wie sollte das denn hilfreich sein?
Hilft uns das, es weiter einzugrenzen?
Těm lidem pomoct nemůžeme.
Sie möchten, dass ich mich darum kümmere.
Nemůžu si pomoct, kamaráde.
Nichts zu machen, Freund.
Wieso hilfst du mir nicht?
Würdet ihr eine Frau akzeptieren?
Warum hast du mich nicht vorgewarnt?
Sie sind sicher nicht allein gekommen.
- Du kannst mir einen Schuss besorgen?
- Chceš pomoct s rozbalováním?
- Soll ich für dich auspacken?
Pojďte pomoct a zatlačte.
He ihr geht uns zur Hand und schiebt.
Nein, ich will, dass du mir hilfst.
Denken sie sie können uns weiterhelfen?
- Vynasnažím se vám pomoct.
Higginsi, půjdu vám pomoct!
Higgins, ich komme, ich helfe Ihnen!
Abby, kommst du mal kurz her und hilfst mir?
Ich steh dir zu Diensten.
- Holky, pojďte mi pomoct!
- Mädchen, kommt mal her!
Zwei Gerichte sollten reichen.
Du kommst jetzt her und hilfst mit!
Wie kann ich dich stabilisieren?
- Ich kann sie dazu bringen.
Darf ich Ihnen runterhelfen?
- Das könnte hilfreich sein.
- Helft mir mal hier drüben!
Prosím, můžete jí pomoct?
- Hier, hilfst du mir mal?
Bohužel vám nemůžu pomoct.
Da kann ich nicht weiterhelfen.
Ich kann Ihnen nicht weiterhelfen.
Bruno, geben Sie den Kleinen meinem Kollegen.
Ich kann es nicht ändern, Blue.
Es kommt manchmal einfach so.
Können Sie mir bitte raushelfen?
* * Wir könnten ihr da raushelfen.
- Weil ich für dich da bin.
(Soldat) He, worauf wartest du?
Pojďte mi pomoct, kamarádi.
- Ich brauche keinen, okay?
Mit wem wollen Sie sprechen?
Das täte Ihnen vielleicht ganz gut.
Wir brauchen noch ein Gewehr.
Nedokázala jsem jí pomoct.
Ich konnte sie nicht finden.
- Ricku, musíš mi pomoct!
- Rick, verstecken Sie mich!
- Sie können es nicht lassen, oder?
Stoßen Sie sich ein bisschen ab.
Felix versuchte, mit ihr zu reden.
Fühlst du dich nicht frisch?
Wirst du auf seine Forderungen eingehen?
Dabei dürfte etwas herauskommen.
Dad, vielleicht kannst du ihm weiterhelfen.
Ich wollte es selbst probieren.
Ich konnte mich nicht zurückhalten.
Chci pomoct při vyšetřování.
- Pojď mi pomoct, Antoine!
Antoine, hilfst du mir mal?
Nechceš mi pomoct, princezno?
Würdest du mir zur Hand gehen, Prinzessin?
Siehst du, genau das ist das Problem.
Soll ich dir nicht runterhelfen?
Das könnte hilfreich sein.
Womit können wir Ihnen dienen?
Ihr seht euch verblüffend ähnlich.
- Doktoři jí nedokážou pomoct.
- Die Ärzte können sie nicht gesund machen.
- Ich helfe deiner Mutter.
kann das einfach nicht mehr aushalten, Peter.
Ich kann's nicht ändern..
Ich weiß, dass du auch schwanger bist.
- Mit dem größten Vergnügen.