Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
CHICAGO – Před propuknutím nynější finanční krize ve Spojených státech politici z obou stran sněmovny ponoukali Fannie Mae a Freddie Mac, obří hypoteční agentury opřené o vládu, aby v jejich volebních obvodech podporovaly půjčky pro zájemce s nízkými příjmy.
CHICAGO – Vor der jüngsten Finanzkrise stachelten Politiker aus beiden Lagern in den Vereinigten Staaten die riesigen, staatlich unterstützten Hypothekenbanken Fannie Mae und Freddie Mac an, die Kreditvergabe an Haushalte mit geringem Einkommen in ihrem Kundenkreis zu fördern.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "ponoukat"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Mnohé země zavádějí legislativu, která lidem brání ponoukat ostatní k páchání násilných skutků, ač některé jdou ještě dál.
In vielen Ländern gibt es Gesetze gegen die Anstiftung zu Gewaltakten, obwohl man in manchen Ländern weiter geht.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Přesto platí, že i když zapeklité případy mají sklon ponoukat ke špatným zákonům, LIA by pro korporace a fondy na Středním východě i jinde ve světě měl být budíčkem.
Obwohl Extremfälle tendenziell zu schlechten Gesetzen führen und es für eine abschließende Beurteilung noch zu früh ist, sollte der Fall LIA ein Weckruf für Unternehmen und Fonds sowohl im Mittleren Osten als auch auf der ganzen Welt sein.
Korpustyp:
Zeitungskommentar