Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Jelcin je vlastně tragickou postavou našich dějin.
All dies macht Jeltsin zu einer recht tragischen Figur.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Byla vysoká jako ty, s půvabnou postavou.
Sie war groß wie Ihr, schöne Figur.
Po tedy není ani zdaleka tragickou postavou.
Insofern ist Bo alles andere als eine tragische Figur.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
A inspirován postavou z Woodworthy Manor jsem se rozhodl hrát
Und inspiriert von einer Figur aus "Woodworthy Manor"
Během německé okupace byl hrdinnou postavou i můj otec.
Auch mein Vater war während der deutschen Besatzungszeit eine heroische Figur.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Ztotožní se s postavou, ale když vidí kameru, pˇrestane se soustˇredit.
Er steckt so in seiner Figur, dass er sonst die Konzentration verliert.
Nomád byl tehdy pro mě romantickou postavou podobnou americkému kovbojovi na Divokém západě.
Für mich war der Nomade eine romantische Figur, ähnlich wie der amerikanische Cowboy aus dem Wilden Westen.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
V podstatě, vás nutí věřit, že jste postavou v daném programu.
Dadurch glauben Sie, eine Figur in einem Programm zu sein.
Dnes se tedy zdá, že se Solženicyn jakožto jeden z nejslavnějších a nejhrdinnějších disidentů sovětské éry stane vysoko čnící postavou v ikonografii putinismu.
Es scheint sicher, dass Solschenizyn, einer der berühmtesten und heldenhaftesten Regimekritiker der Sowjetära, zu einer überragenden Figur in der Ikonographie des Putinismus erhoben wird.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Jack Rothbaum, kterého přátelé znali jako Pug byl kontroverzní postavou tulské židovské komunity a nesmírně úspěšný podnikatel ve výbavě pro ropné vrty.
Pug Rothbaum war eine kontroverse Figur. Er lebte in Tulsas jüdischer Gemeinde. Er war Anlagenbauer für Ölfelder.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
postav
|
Figuren 28
stelle 3
|
postav se
|
stell dich 55
stelle dich 2
|
Seznam postav Star Wars
|
Figuren aus Star Wars
|
Seznam zeměplošských postav
|
Figuren und Schauplätze der Scheibenwelt-Romane
|
Seznam postav seriálu Simpsonovi
|
Figuren aus Die Simpsons
|
Seznam postav z Harryho Pottera
|
Figuren der Harry-Potter-Romane
|
Seznam vedlejších lidských postav ve Futuramě
|
Personen im Futurama-Universum
|
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Většina postav na americké straně hranice je vykreslena se sympatiemi a do hloubky.
Die meisten Figuren auf der US-Seite der Grenze werden mit Sympathie und Tiefe dargestellt.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Ale změna postav během téhle fáze by byla dost drahá.
Kane, aber ein Re-Design dieser Figuren wäre zu teuer und viel zu zeitaufwendig.
Jeho dílo nám sdělovalo, že roli náboženských postav převzaly celebrity.
Dieses Werk sagt uns, dass Prominente an die Stelle religiöser Figuren getreten sind.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Jedna z těch postav mě střelila, Julesi.
Eine der Figuren hat mich erschossen, Jules.
Lidé mají rozsah pozornosti 140 znaků, a ne 140 postav.
Die Aufmerksamkeitsspanne der Leute reicht für 140 Zeichen, nicht für ein Buch mit 140 Figuren.
Seznam postav seriálu Simpsonovi
Dobře, dnešní trénink bude zaměřen na motivaci jednotlivých postav.
In dieser Probe konzentrieren wir uns auf die Motivation der Figuren.
Nebyla si jistá, jaká by vhodná byla a zjistila, že přemítá o nějaké rádoby vtipné odpovědi ve stylu postav z pořadů jako Melrose Pláce.
Sie war nicht sicher, was die richtige Antwort gewesen wäre, und mußte an die pseudogeistreichen Sätze denken, die Figuren in Fernsehserien wie Melrose Place immer von sich gaben.
Je jako jedna z tvých postav.
Sie ist wie eine deiner Figuren.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Tak postav proti Keelerově lži pravdu a věř lidem, že poznají rozdíl.
Dann stelle dich Keelers Lüge und vertraue darauf, dass die Leute die Wahrheit erkennen.
Přijď za mnou do Zapovězeného lesa a postav se svému osudu.
Komm zu mir in den Verbotenen Wald und stelle dich deinem Schicksal.
Postav se bludišti.. A zasluž si právo být souzen.
Stelle dich dem Labyrinth und verdiene dir das Recht, beurteilt zu werden.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pojď sem a postav se k ostatním.
Komm her und stell dich zu denen.
Pojď ven a postav se mi, ty malý zbabělče.
Komm raus und stell dich mir, du kleiner Feigling.
Postav se sem a řízni s tím místo mě, můžeš?
Stell dich hier her und zerschlag das für mich, okay?
Freddie, postav se prosím doprostřed.
Freddie, stell dich mal in die Mitte.
Komm raus und stell dich uns.
Nina, pojď sem a postav se za mě. - Nina, prosím, kvůli vlastní bezpečnosti.
Nina, komm zu mir, stell dich hinter mich, zu deiner eigenen Sicherheit.
Boyle, pojď sem, postav se přede mě a řekni, že to není pravda.
Boyle, komm hier rein, stell dich vor meinen Körper und sag ihm, dass das verrückt ist.
Podívej se, postav se ke zdi, ano?
Stell dich einfach an die Wand, okay?
Teď se postav zpříma. Zvedni pravou ruku.
Stell dich gerade hin und hebe die rechte Hand.
Polož to na pohovku. Postav se tu a nech mě podívat se.
Leg jetzt den Mantel auf das Sofa und stell dich mal zur Probe an die Tür.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Přijď za mnou do Zapovězeného lesa a postav se svému osudu.
Komm zu mir in den Verbotenen Wald und stelle dich deinem Schicksal.
Postav se bludišti.. A zasluž si právo být souzen.
Stelle dich dem Labyrinth und verdiene dir das Recht, beurteilt zu werden.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit postavou
76 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Seznam zeměplošských postav
Figuren und Schauplätze der Scheibenwelt-Romane
Aber wie lange wird diese Auferstehung dauern?
Postav moje auto stranou.
Fahr mein Auto um die Ecke.
- Steh auf. Stehst du bitte auf?
Hinstellen und nicht bewegen.
- Du sollst die Leiter aufstellen!
- Postav se vedle kamaráda.
- Stell dich neben deinen Freund.
Stell' dich deiner Angst.
Schaff ihn auf seine Füße!
Postav se proti šerifovi.
Wendet Euch gegen den Sheriff.
Nun steht auf und mach den Tanz.
Ich kann ihn nicht auch noch verloren.
Nein, du wirst nicht mit reinkommen.
Das musst du mit ihm klären!
Gut, setz das Teewasser auf.
Stell dich auf deine zwei Beine.
Na los, auf die Beine, Opa.
Seznam postav seriálu Simpsonovi
Seznam postav řecké mytologie
Liste der Gestalten der griechischen Mythologie
Mach dich stark - gegen das Arschloch!
- Postav se mi, padouchu!
Postav se svému nepříteli.
- Kämpfe gegen Howell an.
Steh schon auf, du Blödmann!
Du kannst dem Dämon entgegen treten.
Gehen Sie dort neben ihnen.
Postav mi pohřební hranici.
Bau mir ein Scheiterhaufen.
Stell dich etwas weiter da rüber.
Tritt allem entschieden entgegen.
Bau es bitte noch einmal auf.
Stehen Sie auf und hauen ab.
Verdammt noch mal, steh auf!
Postav se před kapitánem.
Auf die Füße vor dem Kapitän!
Halt dich fest und versuch aufzustehen!
Setz mich ab, ich kann laufen.
- Stelle dich ihm entgegen!
Jens, stehst du bitte auf.
Aufstehen, auf Ihre Beine.
Steh einfach verdammt nochmal auf.
Jetzt auf den Stein runter.
Parken Sie ihn weit ab von der Piste.
S postavou Katharine Hepburnové.
Eine Frau wie Katharine Hepburn.
Vielleicht auch acht Figuren.
- Setz etwas Kaffee an, Liebes.
Steh auf deine eigenen Füße.
Steh gefälligst auf vor einer Dame!
Postav androida mou kopii.
Schaffe eine Androiden-Kopie von mir.
Stellen Sie's bitte da auf den Tisch.
- Dann mach ihn dir steif.
- Potřebuje pomoct s postavou?
Brauchst du eine Magerkur?
Je plný barvitých postav.
Der Film ist nämlich wirklich toll!
- Lass mich runter, George.