Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
pouzdra požadovaná podle části III písm. a) bodu 7.2;
die unter Teil III Buchstabe a Nummer 7.2 vorgesehenen Gehäuse,
Hodinky s pouzdrem z obecných kovů vykládaným drahými kovy patří do čísla 9102.
Uhren mit Gehäuse aus unedlem Metall mit darin eingelegten Edelmetallen sind der Position 9102 zuzuweisen.
Budete mít 4 minuty na to, abyste odpálili polykarbonátové pouzdro tvrzené teplem.
Ihr werdet ein vier Minuten Zeitfenster haben, um ein Duroplast Polykarbonat Gehäuse zu manipulieren und zu sprengen.
Byl tam jeden otisk na pouzdru, ale nedává to smysl.
Da ist ein sauberer Abdruck am Gehäuse, aber das macht absolut keinen Sinn.
je obsaženo ve fyzickém pouzdře odděleném od primárního spotřebiče;
sich in einem vom Primärverbraucher physisch getrennten Gehäuse befindet;
Musí sestávat ze dvou po sobě posuvných pouzder s vnějším průměrem 100 mm a šířkou 115 mm.
Sie besteht aus zwei sich verschiebenden Gehäusen, deren Außenabmessungen 100 mm im Durchmesser und 115 mm in der Breite betragen.
Musí obsahovat dvě po sobě posuvná pouzdra s vnějším průměrem 100 mm a šířce 115 mm.
Sie besteht aus zwei sich verschiebenden Gehäusen, deren Außenabmessungen 100 mm im Durchmesser und 115 mm in der Breite betragen.
Žádné plasty v krytech/pouzdrech nesmí mít povrchové úpravy neslučitelné s recyklací nebo opětovným použitím.
Alle Kunststoffe in Abdeckungen/Gehäusen dürfen keine Oberflächenbeschichtungen haben, die ein Recycling oder eine Wiederverwendung verhindern.
pokud je ve stejném pouzdru zařízení použit více než jeden modul zdroje světla, aby v tomtéž pouzdru nemohly být zaměněny moduly zdroje světla s různými vlastnostmi.
bei Vorhandensein mehrerer Lichtquellenmodule im Gehäuse einer Beleuchtungseinrichtung Lichtquellenmodule mit unterschiedlichen Eigenschaften nicht innerhalb desselben Gehäuses vertauscht werden können.
je-li odrazný povrch v ochranném pouzdře pohyblivý, seřídí se tak, aby jeho horní roh, který je nejdále od vozidla, byl v poloze největšího vyčnívání z ochranného pouzdra.
Ist die spiegelnde Fläche innerhalb des Gehäuses verstellbar, so ist die Stellung so zu wählen, dass ihre vom Fahrzeug am weitesten entfernte obere Ecke gegenüber dem Gehäuse am weitesten hervorsteht.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Obrázek 9 – Proříznuté pouzdro pro oka ojí třídy D50
Abbildung 9 — Geschlitzte Buchse für Zugösen der Klasse D50
Řez A-A (znázorněno bez pouzdra)
Schnitt A-A (ohne Buchse dargestellt)
Oka ojí třídy D50-C a D50-D musí být namontována s neproříznutými pouzdry znázorněnými na obrázku 10.
Zugösen der Klassen D50-C und D50-D müssen mit ungeschlitzten Buchsen nach Abbildung 10 ausgestattet sein.
Proříznuté pouzdro pro oka ojí třídy D50
Geschlitzte Buchse für Zugösen der Klasse D50
Obrázek 10 – Neproříznuté pouzdro pro oka ojí třídy D50 viz obrázek 11
Abbildung 10 — Ungeschlitzte Buchse für Zugösen der Klasse D50
Neproříznuté pouzdro pro oka ojí třídy D50-C
Ungeschlitzte Buchse für Zugösen der Klasse D50
Ložiskové pánve a pouzdra v motorech, převodových systémech a kompresorech klimatizačních systémů
Lagerschalen und Buchsen in Motoren, Getrieben und Kompressoren für Klimaanlagen
4 b) Ložiskové pánve a pouzdra v motorech, převodových systémech a kompresorech klimatizačních systémů
4 b. Lagerschalen und Buchsen in Motoren, Getrieben und Kompressoren für Klimaanlagen
4 a) Ložiskové pánve a pouzdra
4 a. Lagerschalen und Buchsen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pouzdra na fotografické přístroje jsou zařazena do čísla 4202.
Die Position 4202 erfasst zwar Etuis für Fotoapparate.
- Můžete mi teď dát to pouzdro?
- Dürfte ich jetzt mein Etui haben?
Pouzdrům a schránkám zařazeným do čísla 4202 není výrobek podobný (viz též vysvětlivky k HS k číslu 4202).
Das Produkt weist keine Ähnlichkeit mit den Etuis und Behältnissen der Position 4202 auf (siehe auch die HS-Erläuterungen zu Position 4202).
Věděl jsem, že dnes odjíždíte. Nechtěl jsem zůstat bez pouzdra.
Ich weiß, dass ihr wegfahrt, und ich wollte nicht ohne mein Etui sein.
Textilní pouzdra na brýle, cigarety a doutníky, zapalovače a hřebeny
Futterale bzw. Etuis für Brillen, Zigaretten und Zigarren, Feuerzeuge und Kämme, aus Gewebe
Pouzdra na brýle, cigarety a doutníky, zapalovače a hřebeny z textilních materiálů
Futterale bzw. Etuis für Brillen, Zigaretten und Zigarren, Feuerzeuge und Kämme, aus Gewebe
Skládací pouzdro s vlepenými Al/ Al blistry , v krabičkách obsahujících 2 ( 1 pouzdro x 2 tablety ) , 4 ( 1 pouzdro x 4 tablety ) , 6 ( 3 pouzdra x 2 tablety ) , 12 ( 3 pouzdra x 4 tablety ) nebo 40 ( 10 pouzder x 4 tablety ) tablet .
Etui mit versiegelten Aluminium/ Aluminium-Blisterpackungen in Umkartons zu 2 ( 1 Etui mit 2 Tabletten ) , 4 ( 1 Etui mit 4 Tabletten ) , 6 ( 3 Etuis mit 2 Tabletten ) , 12 ( 3 Etuis mit 4 Tabletten ) oder 40 ( 10 Etuis mit 4 Tabletten ) Tabletten .
Skládací pouzdro s vlepenými Al/ Al blistry , v krabičkách obsahujících 2 ( 1 pouzdro x 2 tablety ) , 4 ( 1 pouzdro x 4 tablety ) , 12 ( 3 pouzdra x 4 tablety ) nebo 40 ( 10 pouzder x 4 tablety ) tablet .
Etui mit versiegelten Aluminium/ Aluminium-Blisterpackungen in Umkartons zu 2 ( 1 Etui mit 2 Tabletten ) , 4 ( 1 Etui mit 4 Tabletten ) , 12 ( 3 Etuis mit 4 Tabletten ) oder 40 ( 10 Etuis mit 4 Tabletten ) Tabletten .
Marketerované a intarzované dřevo; skříňky a pouzdra na klenoty nebo příbory a podobné výrobky, ze dřeva; dřevěný nábytek (jiný než sošky a jiné ozdobné předměty; nábytek, svítidla a jejich části a součásti)
Hölzer mit Einlegearbeit „Intarsien oder Marketerie“; Kästchen, Etuis und Kästen für Schmuck, Schneidwaren, Gabeln und Löffel und ähnl. Waren, aus Holz; Innenausstattungsgegenstände aus Holz (ausg. Statuetten und andere Ziergegenstände, Möbel und Beleuchtungskörper und Teile davon)
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pouzdra na mobilní telefony a přenosné přehrávače médií o ploše nejvýše 160 cm2
Hüllen für Mobiltelefone und tragbare Medienabspielgeräte mit einer Oberfläche von höchstens 160 cm2
Jak silné je to vnější pouzdro?
Wie dick ist die äußere Hülle?
Primární obal : Spot on pipeta je složená z jasněžlutého polypropylenového pouzdra a světle žluté hliníkové folie potažené polyethylen-tereftalátovým filmem .
Art der primären Verpackung Die Pipette besteht aus einer hellgelben Polypropylen Hülle , mit einer blass gelben Aluminiumfolie , die rückseitig mit einem Polyethylen Terephtalat Film überzogen ist .
Je to jen prázdné pouzdro.
Das ist eine leere Hülle.
Pouzdro tobolky je složeno ze želatiny , oxidu titaničitého ( E 171 ) , žlutého oxidu železitého ( E 172 ) a šelaku , červeného oxidu železitého ( E 172 ) a sojového lecithinu ( E 322 ) pro razítkování potisku .
Die Hülle der Kapsel besteht aus Gelatine , Titandioxid ( E171 ) , Eisen( III ) -hydroxid-oxid x H2O ( E172 ) sowie Schellack , Eisen( III ) -oxid ( E172 ) und entölte Phospholipide aus Sojabohnen ( E322 ) als Druckfarbe .
Die Hülle ist 5 Millimeter dick.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Kde jsou pouzdra s těmi dalšími?
Wo sind die anderen Experiment - Kapseln?
Je tady zvýšený t2 signál v jejím jaterním pouzdře.
Es geht ein erhöhtes T2 Signal von ihrer hepatischen Kapsel aus.
Jdu se podívat na to pouzdro.
Ich schaue mir die Kapsel an.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Filtry lze vyjmout z pouzder před stabilizací nebo až po ní.
Filter können vor oder nach der Stabilisierung aus ihren Kassetten entfernt werden.
Filtry s membránou z PTFE musí být namontovány ve zvláštním pouzdru uvnitř držáku filtru.
PTFE-Membranfilter müssen im Filterhalter in einer speziellen Kassette untergebracht werden.
Po vyjmutí filtru z pouzdra se speciálním oddělovačem oddělí horní polovina pouzdra od dolní poloviny.
Zur Entnahme eines Filters aus einer Kassette wird das Oberteil der Kassette mit Hilfe eines zu diesem Zweck entwickelten Kassettentrenners vom Unterteil getrennt.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Volný konec pouzdra nebo potrubí musí být umístěn v nejnižším bodě.
Das offene Ende des Mantels oder der Leitung muss sich am niedrigsten Punkt befinden.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
kloubní pouzdro
Gelenkkapsel
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Úprava: odstranit čéšku, kloubní pouzdro a šlachu; podkožní tuková vrstva nesmí být v žádném místě silnější než 1 cm.
Zurichten: Kniescheibe, Gelenkkapsel und Sehne entfernen; die äußere Fettauflage darf an keiner Stelle mehr als 1 cm betragen.
- Jeden vykazuje dislokaci u kloubního pouzdra.
Einer zeigte ein Auskugelung an der Gelenkkapsel.
Úprava: odstranit šlachy, kloubní pouzdra a chrupavky.
Zurichten: Sehnen, Gelenkkapseln und Knorpelgewebe entfernen.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit pouzdro
81 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pedro reichte mir die Büchse;
Tímto způsobem odblokujete pouzdro.
Dadurch wird der Sicherheitszylinder entriegelt.
To pouzdro působí zlověstně.
Der sieht richtig ernst aus.
Má kožené přenosné pouzdro.
Es gibt dazu eine Ledertasche.
- Hey, mein Zigarettenetui! - Na so was!
Tasche und Headset bitte.
Takové krásné stříbrné pouzdro.
So ein schönes Silberetui.
Er trägt einen Gitarrenkoffer?
Začínám přemýšlet mimo pouzdro.
Fange an über den eigenen Tellerrand hinauszuschauen.
Odstraňte ochranné pouzdro z jehly.
A Ziehen Sie von einer neuen Nadel die Schutzfolie ab.
- Prodáme to pouzdro na aukci.
Wir könnten es versteigern.
- Kde jste vzal to pouzdro?
- Wo haben Sie den Cellokasten her?
- Musím mít taky nějaký pouzdro.
Auch Lines? - Okay. Komm rein, Alter.
- Vidíte to pouzdro na housle?
Haben Sie den Geigenkasten gesehen?
Byl pouzdro svůj další cíl.
Er hat sein nächstes Ziel ins Auge gefasst.
Opovaž se jen škrábnout pouzdro.
Sie hängt dort oben im Gebälk!
Je to pouzdro plný zbraní.
Vypadlo mi pouzdro na cigarety.
Ich habe mein Zigarettenetui verloren.
Poznámka : jehly a pouzdro nejsou součástí balení .
Beachten Sie bitte , dass Nadel und Nadelschutz separat erhältlich sind
A . Odstraňte ochranné pouzdro z jehly .
A Ziehen Sie von einer neuen Nadel die Schutzfolie ab .
Mel by sis porídit podpažní pouzdro.
Am besten gleich ein Schulterhalfter.
Spadlo mi tam pouzdro na cigarety.
Don't, mein Zigarettenetui.
Warp pouzdro má určitě účinek, pane.
Die Warpschale zeigt Wirkung.
Pouzdro na cigarety. Patřilo vévodovi z Windsoru.
Ein zigarettenetui, das dem Herzog von Windsor gehörte.
Vrať mi to pouzdro na cigarety.
Ich hätte gern das Zigarettenetui zurück.
Mám vyhlídnutý pěkný pouzdro na kotník.
Ich habe Augen auf ein neues Schulterholster geworfen.
Víme kdo tam to pouzdro nechal?
Hat man den Überbringer identifiziert?
"Londýn" To nový pouzdro dá fušku.
Die neue Beschichtung ist ein Problem.
Promiňte, jen hledám pouzdro na fotoaparát.
Entschuldigung, ich suche nach Kamerataschen.
Tohle je ručně dělaný pouzdro z Mexika.
Ein wunderschöner Pistolenhalfter. Mexikanische Handarbeit.
Pouzdro je soustředné ke vztažné ose.
Teile des umgrenzten Bereichs sind konzentrisch um die Bezugsachse herum angeordnet.
Ložiskové pouzdro má praskliny nebo je nespolehlivé.
Lagergehäuse gebrochen oder unsicher.
Hledá se červené pouzdro s kovovými rohy.
Rote Brieftasche verloren, mit Metallecken.
Já na svou zapomněl. Pouzdro nepotřebuju.
Ich fürchte, ich habe meine zuhause vergessen.
Kde je Pepperovo pouzdro na saxofon?
Wo ist Peppers Saxophonkoffer?
A takový to pouzdro na kotník?
Einen von diesen Knöchelhalftern?
Myslím, že máte moje pouzdro na cigarety.
Ich glaube, das ist mein Zigarettenetui.
Vyrobil jsem si tohle pouzdro sám.
Ich selbst habe das Modell dieser Revolvertasche entworfen.
- Vy máte mé pouzdro na cigarety.
- Sie haben mein Zigarettenetui.
Podejte mi tašku. To pouzdro s talismanem.
Holt meine Tasche, die Vodootasche.
Lukeu, nechtěl bys pouzdro na hřeben?
Luke, willst du eine Kammtasche machen?
Vsadím se, že máš pouzdro na kotníku.
Sicher hast du auch ein Knöchelholster, oder?
Pouzdro se zprávou asi můžeme vyloučit.
Eine Zeitkapsel ist es wohl nicht.
Cigaretové pouzdro ano, ale s hymnářem jsem to ještě neviděl.
Ein Psalmenbuch. So etwas passiert nur im Kino.
Park Hyo-jung ti včera dala pouzdro s fotoaparátem.
Die liebe Hyo Jeong hat Ihnen gestern eine Kameratasche gegeben, richtig?
A to pouzdro bude subprostorová bariéra oddělující čas a antičas.
Die Schale wäre eine Barriere zur Trennung von Zeit und Antizeit.
Ne, musíme udržet to statické pouzdro co nejdéle.
Nein, die Schale muss so lange wie möglich aktiv bleiben.
K narozeninám jsi mu věnovala pouzdro na cigarety.
Zu seinem letzten Geburtstag gabst du ihm ein Zigarettenetui.
Víš, tohle pouzdro na cigarety pamatuje lepší časy.
Dieses Zigarettenetui sah auch schon mal bessere Tage.
Posílám ti nenápadné stříbrné pouzdro s tvými iniciálami.
Ich werde ein einfaches, flaches Silberetui mit deinen Initialen machen lassen.
Chce jít nahoru. Prý tu zapomněl pouzdro na cigarety.
Er hat sein Zigarettenetui vergessen und will hochkommen.
Někdo vzal klíč a pouzdro na violoncello je pryč.
Der Schlüssel und der Cellokasten sind verschwunden.
Pouzdro hrudní páteře (díl 4a) je zhotoveno z oceli.
Der Brustwirbelsäulenkasten (Teil Nr. 4a) besteht aus Stahl.
Pouzdro hrudní páteře (díl 4a) je vyrobeno z oceli.
Der Brustwirbelsäulenkasten (Teil Nr. 4a) besteht aus Stahl.
Pouzdro CPU může obsahovat jedno nebo více procesorových jader.
Das Prozessormodul kann einen oder mehrere Prozessorkerne enthalten.
Zastavil jsem své hodinky a pouzdro na cigarety.
Ich habe Armbanduhr und Etuiversetzt.
Ten prostřední měl zavírací pouzdro a rozhodně nepospíchal.
Der in der Mitte ließ seinen Colt einfach baumeln und war in keiner besonderen Eile.
Jejich řešení je pouzdro ve tvaru topazu, zelené.
Ihre Lösung war ein Imitat, ein grüner Topas.
Tohle je pouzdro na cello, který jsem trochu upravil, vidíš?
Das ist ein Cellokoffer, den ich innen etwas verändert habe.
Máš ještě to pouzdro na kytaru, co jsem ti dal?
Hast du immer noch den Gitarrenkoffer, den ich dir gegeben habe?
Pamatuješ, cos šeptal, když jsem ti dávala pouzdro na cigarety?
Was sagtest du, als ich dir das Zigarettenetui gab?
Naše akademie nás učí vytáhnout zbraň a rozepnout pouzdro současně.
Um dadurch Unfälle zu verhindern.
Když jste deratizátor, tak proč máte pouzdro na pistoli?
Wenn Sie der Kammerjäger sind, wieso haben Sie dann einen Pistolenhalfter?
Nehraju hazard s lidma, si přinesou vlastní kožený pouzdro.
Ich verarsche keinen, der mit Lederetui kommt.
Naneštěstí bylo zachráněno pouze jeho pouzdro, nic víc.
Leider wurde nur seine Stifttasche geschützt und nichts anderes.
Hej, Manny, nechceš si vyrobit nádherný pouzdro na hřeben?
Hey Manny, willst du eine süße Kammtasche machen?
Hodiny, pouzdro k nim, penál, tři knoflíky, brož.
Uhr, Uhrtasche dabei, Bleistiftkasten, drei Knöpfe, Brosche.
Bílá neprůhledná HDPE lahvička s bílým LDPE uzávěrem, průhledný nebo bílý LDPE aplikátor a pouzdro.
Weiße, undurchsichtige HDPE-Flasche mit weißem LDPE-Verschluss, ungefärbtem oder weißem LDPE-Applikator und Umhüllung.
60 ml perorálního roztoku 30 dávkovacích injekčních stříkaček 1 adaptér na stříkačky 1 ochranné pouzdro
60 ml Lösung zum Einnehmen 30 Applikationsspritzen für Zubereitungen zum Einnehmen 1 Spritzenadapter 1 Transportbehälter .
Modré přenosné pouzdro (Shuttle) je součástí tohoto balení pro přenos Vaší denní dávky alli.
Jeder Packung liegt eine blaue Transportbox (Shuttle) für die Aufbewahrung Ihrer Tagesdosis alli bei.
Bílé pouzdro jehly se tím posune dolů přes jehlu a nad špičkou jehly se uzavře .
Die weiße Nadelhülse wird sich dabei über die Nadel schieben und über der Nadelspitze arretieren .
Bílé pouzdro jehly je na peru umístěno pro Vaši ochranu , abyste o jehlu nemohli zavadit .
Die weiße Nadelhülse ist dazu da , Sie vor der Berührung der Nadel zu schützen .
Léčivá látka paliperidon se po spolknutí uvolní z pouzdra tablety a pouzdro se vyloučí stolicí .
Der Wirkstoff Paliperidon löst sich nach dem Schlucken der Tablette auf und die Tablettenhülle wird als Abfallprodukt vom Körper ausgeschieden .
Bílé pouzdro jehly se tím posune dolů přes jehlu a nad špičkou jehly se uzavře .
Die weiße Nadelhülse wird sich dabei über die Nadel schieben und über der er Nadelspitze arretieren .
Bílé pouzdro jehly je na peru umístěno pro Vaši ochranu , abyste o jehlu nemohli zavadit .
Die weiße Nadelhülse ist dazu da , Sie vor der Berührung der Nadel zu schützen . ng t lä
věděla jste, že Carpentera miluje a že jí dal cigaretový pouzdro.
Sie hat Carpenter geliebt. Er hat ihr das Zigarettenetui gegeben.
Dietrichson si chtěl zapáli a Jackson mu šel pro jeho pouzdro s doutníky.
Dietrichson hatte ihn gebeten, sein Zigarrenetui zu holen.
Tohle pouzdro někdo nechal v Laboratoři patogenních organismů na ministerstvu zdravotnictví.
Das hier habe ich von der Verwaltung für krankheitserregende Mikroorganismen.
Nejsou žádné záznamy o tom kdy se tam to pouzdro objevilo ani kdo ho přinesl.
Alle Aufzeichnungen darüber, wer oder wann er es überbracht hat, wurden gelöscht.
Vypadá to jako pouzdro na oblek. Je na něm nějaký logo.
Sieht aus, wie ein Müllsack mit einem Logo.
Má to výdrž motoru osm hodin. A vzadu je namontováno nerezové pouzdro pro vaše kyslíkové bomby.
Er hat einen Acht-Stunden-Motor und genug Platz für eure Sauerstoffflasche.
Johnny mi řek, že tohle pouzdro má nějakou cenu, ale já bych ho nikdy neprodal.
Johnny erzählte mir, diese Geschenkbox ist ein wenig Knete wert. Aber ich würde sie niemals verkaufen.
Výrobek (tzv. „pouzdro na paži pro chytré telefony“) je vyroben převážně z textilního materiálu.
Eine Ware (sog. Smartphone-Sportarmband), hauptsächlich aus Spinnstoff hergestellt.
Mrknete se na pouzdro na bajonet. - Hej, co je tohle? - To je Napoleonuv klobouk.
Wir gaben ihm den Namen, nachdem du den Raum verlassen hattest.
Kotvicí pouzdro je dlouhé 42 mm a má vnější průměr 10 mm v neroztažené poloze.
Die Ankerhülse ist 42 mm lang und hat ohne Spreizung einen äußeren Durchmesser von 10 mm.
Pro primární a koncový filtr se může použít jediné pouzdro filtru nebo oddělená pouzdra filtru.
Für die Haupt- und Nachfilter dürfen entweder ein einziger Filterhalter oder separate Filterhalter verwendet werden.
Pouzdro světlometu musí být označeno pouze platným číslem schválení typu, jako například:
Der Scheinwerferkörper darf nur eine gültige Genehmigungsnummer tragen, beispielsweise:
plastové pouzdro s otvorem, který umožňuje rozprašování aerosolu, je-li aktivován elektromechanický systém.
einem Kunststoffgehäuse mit einer Öffnung, durch die bei Aktivierung des elektromechanischen Systems das Aerosol versprüht wird.
Kromě toho je uvnitř zásuvky z boku připevněno lepenkové pouzdro, do kterého je vložen leták.
Darüber hinaus ist an der seitlichen Innenwand der Schublade eine zur Aufbewahrung eines Faltblatts bestimmte Kartontasche befestigt.
Výrobek je proto třeba zařadit do kódu KN 42029219 jako „pouzdro na lahev“.
Die Ware ist daher als „Schachtel für Flakons“ in den KN-Code 42029219 einzureihen.
Podvodní pouzdro pro digitální fotoaparáty vyrobené převážně z plastu ve smyslu poznámky 1 ke kapitole 39.
Unterwassergehäuse für Digitalkameras, überwiegend aus Kunststoff im Sinne der Anmerkung 1 zu Kapitel 39.
To pouzdro v tvé kabelce je pro amatéry ze starých filmů.
Diese Sache mit der Handtasche, das ist was für Amateure in alten Filmen.
Azul je vždycky celej v černém a nosí pouzdro od kytary.
Er trägt Schwarz und hat eine Gitarre.
Tohle není místo odkud odejdeš a necháš pouzdro na kontaktní čočky.
Das ist kein Ort, um seine Kontaktlinsenschachtel hierzulassen.
Prostě si připneš vinylové pouzdro a vtrhneš do toho opuštěného obchůdku. Pif paf, bum, prásk!
Du streifst das Vinylholster über und stürzt dich aus allen Rohren feuernd in dieses verlassene J.C. Penney.
Než umřel, viděla Kenzi na Russelově stole pouzdro z hadího kůže.
Kenzi sah eine Schlangenhaut Fall auf Russell Schreibtisch, bevor er starb.
Součástí každého balení je přenosné pouzdro z polystyrenové pryže/ polyurethanu (Shuttle), které je určeno na přenos 3 tobolek.
In jeder Packung ist eine Transportbox (Shuttle) aus Polystyrolharz/Polyurethan für die Aufbewahrung von 3 Kapseln enthalten.
Arteriální procedury Během léčby eptifibatidem nastává signifikantní zvýšení četnosti krvácení , hlavně v oblasti femorální arterie , kde je zavedeno pouzdro katétru .
Arterielle Verfahren Während der Behandlung mit Eptifibatid besteht eine signifikante Erhöhung der Blutungsrate speziell im Bereich der Femoralarterie , wo die Einführschleuse für den Katheter eingebracht wird .
Volič dávky Stupnice ukazatele zbývajícího množství inzulinu Stupnice dávkovače Inzulinová zásobní vložka Pouzdro na jehly Skleněná kulička Gumová membrána
Dosis -regler Rest -mengen -skala Dosis -skala Patrone mit Insulin Fach für Injektionsnadeln Glaskugel