Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=prodělat&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
prodělat durchlaufen 5 durchmachen 4 durchleben 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "prodělat"

29 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Takže nemusím prodělat hysterektomii?
Meine Gebärmutter muss also nicht entfernt werden?
   Korpustyp: Untertitel
Na tom nemůžeš prodělat.
Also win-win für dich, wie es aussieht.
   Korpustyp: Untertitel
Musely už prodělat nějaký výcvik.
Die müssen das schon geübt haben.
   Korpustyp: Untertitel
Člověk si je musí prodělat, když je mladej.
Da musst du durch wenn du jung bist.
   Korpustyp: Untertitel
Co jsem jí měl říct? Že neměla prodělat těhotenství?
Soll ich ihr sagen, dass sie sich ihre Schwangerschaftsstreifen wegmachen soll?
   Korpustyp: Untertitel
Na druhou stranu, mohl bys i prodělat na rychlém odprodeji.
Andererseits macht du bei einem schnellen Verkauf vielleicht Verlust.
   Korpustyp: Untertitel
Nemůžu si dovolit prodělat ani na jedné cestě.
Ich leg mich nicht mit der Frachtindustrie an.
   Korpustyp: Untertitel
Při tom, za kolik tu pracuju, nemůže prodělat.
Er zahlt so wenig, dass er kein Risiko eingeht.
   Korpustyp: Untertitel
Před zahájením léčby přípravkem Pegasys musí všichni nemocní prodělat vstupní oftalmologické vyšetření .
Bei allen Patienten sollte vor Beginn der Behandlung eine Augenuntersuchung durchgeführt werden .
   Korpustyp: Fachtext
Ještě jsem nikdy nebyla tak ponížená, tolik testů co jsem musela prodělat.
Ich wurde noch nie so in Verlegenheit gebracht wie durch diese Tests.
   Korpustyp: Untertitel
Takže, v nejhorším případě, někteří lidé mohou prodělat bolesti hlavy nebo mít problémy se spaním.
lm schlimmsten Fall, bekommen ein paar Leute vielleicht Kopfschmerzen oder können schlecht einschlafen.
   Korpustyp: Untertitel