Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=prolamovat&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
prolamovat durchbrechen 4
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

prolamovatdurchbrechen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Matky mohou strávit víc času na trhu práce, čímž prolamují odvěké bariéry nerovnosti pohlaví.
Mütter stehen dem Arbeitsmarkt länger zur Verfügung und durchbrechen seit langem bestehende Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Chirurgicky lze implantovat externí náhražky organických struktur, což prolamuje mantinel mezi tělem a vnějším světem.
Externe Ersatzstoffe für organische Strukturen lassen sich chirurgisch implantieren und durchbrechen so die Grenze zwischen Körper und Außenwelt.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
V otázce terorismu prolamují dlouhou bezradnost OSN při formulování definice, odsuzují veškeré útoky proti civilním osobám a navrhují řadu opatření, která by měly členské státy přijmout.
Im Hinblick auf den Terrorismus durchbrechen sie das lange Patt innerhalb der Vereinten Nationen bei der Formulierung einer Definition, verurteilen alle Angriffe gegen Zivilisten und schlagen eine Anzahl von Maßnahmen vor, die die Mitgliedsstaaten ergreifen sollten.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Lze jen doufat, že jak budou Američané asijského původu prolamovat bariéry i v dalších arénách – například mezi firemními řediteli mají stále nedostatečné zastoupení –, budou jejich vycházející superhvězdy vítány s podobným nadšením.
Wir wollen hoffen, dass, wenn andere Amerikaner asiatischer Abstammung weitere Barrieren in anderen Bereichen durchbrechen – unter den CEOs von Großunternehmen etwa sind sie nach wie vor unterrepräsentiert –, diese aufstrebenden Superstars mit ähnlichem Jubel begrüßt werden.
   Korpustyp: Zeitungskommentar

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "prolamovat"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Spencere, Michael nebude prolamovat kód v emailech z jejího stolu.
Spencer, Michael wird nicht versuchen, die gestohlenen E-Mails von Shannon zu entschlüsseln.
   Korpustyp: Untertitel
Ledy se začaly prolamovat 17. listopadu, když poslanec John Murtha, jestřábí demokratický kongresman a veterán námořní pěchoty, navrhl stažení vojsk z Iráku za šest měsíců.
Am 17. November begann die Fassade zu bröckeln, als der den „Falken“ zugerechnete, demokratische Kongressabgeordnete und Marineveteran John Murtha vorschlug, die amerikanischen Truppen binnen sechs Monaten aus dem Irak abzuziehen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar