Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=promýt&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
promýt auswaschen 5
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

promýtauswaschen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Kelímek se vyprázdní odsáváním a zbytek na filtru se jednou promyje novou dávkou kyseliny sírové.
Der Glasfiltertiegel wird durch Absaugen geleert und der auf dem Filter verbliebene Rückstand durch erneute Zugabe von Schwefelsäure ein erstes Mal ausgewaschen.
   Korpustyp: EU DCEP
Teplý roztok se přefiltruje přes bezpopelný papírový filtr a zbytek na filtru se promyje teplou vodou do vymizení kyselé reakce.
Die warme Lösung wird durch einen aschefreien Papierfilter filtriert und der Rückstand mit warmem Wasser bis zum Ausbleiben der sauren Reaktion ausgewaschen.
   Korpustyp: EU
Kádinka a filtr se promyjí 5 ml horké kyseliny chlorovodíkové 6 mol/l (3.2) a dvakrát vroucí vodou.
Das Becherglas und der Filter werden mit 5 ml heißer 6 mol/l Salzsäure (3.2) und 2-mal mit kochendem Wasser ausgewaschen.
   Korpustyp: EU
Přefiltruje se za horka přes bezpopelný papírový filtr a filtr se promyje 50 ml horké vody (viz poznámka 7).
Der Filter wird mit etwa 50 ml warmem Wasser ausgewaschen (siehe Bemerkung 7).
   Korpustyp: EU
Patrona se promyje 25 ml směsi složené z extrakční směsi (3.12) a vody, 65 + 35 (V + V).
Die Kartusche wird mit 25 ml einer Mischung aus Extraktionslösung (3.12) und Wasser, 65 + 35 (V+V), ausgewaschen.
   Korpustyp: EU

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "promýt"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Pokud k němu však dojde , je třeba IPK okamžitě přerušit a promýt končetinu nejméně 2 litry intravenózní infuze dextranu 70 nebo podobnou tekutinou ( viz též odstavec 4. 4 ) .
Sollte es jedoch dazu kommen , muss die ILP sofort abgebrochen und die Extremität mit mindestens 2 Litern einer intravenösen Infusion mit Dextran 70 bzw . entsprechendem Volumenersatzmittel ( siehe auch Abschnitt 4. 4 . ) durchspült werden .
   Korpustyp: Fachtext
V tomto ohledu má značný význam sběr elektronického odpadu, protože zatímco k získání dvou gramů zlata je nutné promýt kyanidem několik tun nekvalitní rudy, lze z jedné tuny mobilních telefonů získat 300 gramů zlata!
Der Sammlung von elektronischem Abfall kommt dabei besondere Bedeutung zu, weil zum Beispiel aus einer Tonne Erz von schlechter Qualität mit Hilfe von Zyanid zwei Gramm Gold herausgelöst werden können, während man aus einer Tonne an Mobiltelefonen 300 Gramm Gold gewinnen kann!
   Korpustyp: EU DCEP