Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
například klávesnice zdědila svou podobu od psacích strojů a monitory od televizí.
Die Tastatur stammt von der Schreibmaschine, der Bildschirm vom Fernseher.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Potřeboval bych psací stroj! Objednala jsem ho!
Brauche eine Schreibmaschine Die ist für heute bestellt.
Formulář osvědčení musí být vyplněn na psacím stroji, pomocí počítačového zpracování nebo podobným způsobem.
Der Vordruck für das Zeugnis ist mit Schreibmaschine oder mittels eines mechanographischen oder ähnlichen Verfahrens auszufüllen.
Psací stroj byl pokrytý otisky - ovšem všechny patřily oběti.
Auf der Schreibmaschine waren auch nur die Abdrücke des Opfers.
Byl jsem v Metzu pro nové psací stroje.
Ich war in Metz, um Schreibmaschinen anzufordern.
Licence FLEGT se vyplní na psacím stroji nebo za použití počítače.
Die FLEGT-Genehmigung wird mit Schreibmaschine oder elektronisch ausgefüllt.
Koupila jsem si psací stroj a začala se živit stenografováním.
Also kaufte ich eine Schreibmaschine und arbeitete als freischaffender Stenograph.
Záznamy do osvědčení Společenství se provádějí pomocí psacího stroje nebo počítačové tiskárny.
Das Gemeinschaftszeugnis ist mit Schreibmaschine oder Drucker auszufüllen.
Matka mi koupila zbrusu nový psací stroj.
Meine Mutter kaufte mir eine funkelnagelneue Schreibmaschine.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Měla jste být rozčílená u psacího stroje.
An der Maschine hätten Sie ausrasten müssen.
Řekněte mi, kde je ten psací stroj schovaný.
Sagen sie mir, wo die Maschine versteckt ist.
Nemůžete vyměnit psací stroj během mistrovství světa.
Sie können nicht einfach die Maschine wechseln.
Pamphyleová je posedlá svým psacím strojem.
Pamphyle scheint von ihrer Maschine geradezu besessen!
Kolik stojí ten psací stroj ve výloze? Moje dcera ho prostě musí mít.
Die Maschine im Fenster will meine Tochter um jeden Preis.
Či spíš ona posedla ten psací stroj.
Man könnte meinen, die Maschine ist ein Teil von ihr.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
automatický psací stroj
Schreibautomat
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Adresovací stroje a stroje na vytlačování adres (jiné než automatické psací stroje, zařízení pro automatizované zpracování dat a jejich jednotky a laserové, tepelné nebo elektrocitlivé tiskárny)
Adressiermaschinen und Adressenprägemaschinen (ausg. Schreibautomaten, automatische Datenverarbeitungsmaschinen und ihre Einheiten sowie Laser-, Thermo- oder elektrosensitive Drucker)
přenosný psací stroj
Reiseschreibmaschine
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pravděpodobně využili běžný přenosný psací stroj kopie, žádné otisky prstů.
Reiseschreibmaschinen verfasst, mehrfach kopiert, ohne Fingerabdrücke.
14 weitere Verwendungsbeispiele mit "psací stroj"
41 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Proč teda nepoužíváte psací stroj?
Wollte ich nur mal sagen.
- Já jsem ukrad psací stroj.
'N bisschen ausgerutscht.
Růžový psací stroj pro Rose.
- Alles in rosa für die Rose.
- Nechci tam házet ten psací stroj.
- Ich will die nicht reinschmeissen.
- Používáme tu pouze psací stroj, ne počítač.
Wir haben hier Schreibmaschinen, keine Computer.
Dávej pozor na ten psací stroj.
Sei einfach vorsichtig damit.
"Tento psací stroj značky Underwood založil impérium."
"Dieser Underwood hat ein Imperium geschaffen", sagte er.
Pravděpodobně využili běžný přenosný psací stroj kopie, žádné otisky prstů.
Reiseschreibmaschinen verfasst, mehrfach kopiert, ohne Fingerabdrücke.
Dejte mi do kufru mé staré oblečení a psací stroj.
Packen Sie alle meine Sachen zusammen.
Tak si představte, že propojíte psací stroj a televizor.
Stellen Sie sich vor, Sie verbinden sie mit dem Fernseher.
To je ten mrňavej psací stroj, u kterýho sedí herečka, co nikdy nepromluví.
Da ist dieses keine Schreibmaschinen-Ding, wo immer die Darstellerin, die nie Text hat, sitzt.
- Nejsme ve filmu, Davide Doloresi Franku, a nemáme psací stroj na služebně.
Das ist kein Film, David Dolores Frank. Hier auf dem Revier benutzt niemand Schreibmaschinen.
Psací stroj si asi nebudete vozit každé ráno do kanceláře. Koupím vám jiný.
Die müssen Sie nicht mitschleppen, ich kaufe eine neue.
žádný ručně psaný plakáty zničte klapky a pásky od stroje dopisy několikrát nakopírujte a NIKDY nepoužívejte vlastní psací stroj.
keine handschriftlich verfassten Traktate. Typenräder und Farbbänder wegschmeißen, Schreiben mehrfach kopieren und vor allem: