Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Das eine Mal raste er und lästerte Gott - dann heulte er wieder und raufte sich die Haare.
Jednu chvíli zuřil a pustě klel, druhou hlasitě skučel a rval si vlasy.
Wenn dein Pop und Onkel Terry angefangen haben, zu raufen, wollte ich nicht im Weg sein.
Jakmile se tvůj táta a strejda Terry začali rvát, šel jsem jim z cesty.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ich würde mir auch die Haare raufen, wenn ich draußen so etwas hätte.
Taky bych si trhal vlasy, kdybych mel venku neco takovýho.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Ist es klug, raufen zu lehren?
- Myslíte si, že je dobré učit malou holku se prát?
12 weitere Verwendungsbeispiele mit "raufen"
8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Sie raufen sich schon zusammen.
Oder willst du lieber raufen?
Ich werde dir das Raufen abgewöhnen, Junge.
Já z tebe dostanu tu chuť na rvačky.
Die Römer raufen sich die Haare.
Ó, ti Římané se museli tvářit.
Der Direktor mag's nicht, wenn Häftlinge raufen.
Správce nemá rád rvačky mezi vězni.
Sie rauften bei der Geburt und raufen immer noch!
Bojovali už když se rodili a pořád v tom pokračují.
Und Sie sorgen sich um ein bisschen Raufen?
A tobě se nelíbí trochu hašteření?
Noch dazu Jungs. Jungs raufen halt auf dem Spielplatz.
Děti se občas na hřišti perou!
Ich würde mir auch die Haare raufen, wenn ich draußen so etwas hätte.
Taky bych si trhal vlasy, kdybych mel venku neco takovýho.
Wir waren wie Hunde, die sich um einen alten Pantoffel raufen.
Jako dva psi, kteří se perou o starý pantofel.
Heunetze und -raufen sollten so beschaffen und positioniert sein, dass das Verletzungsrisiko so gering wie möglich ist.
Sítě na seno a krmelce by měly mít vhodný tvar a být umístěny tak, aby bylo minimalizováno riziko poranění.
Die einzigen Stellen, die in dieser Atmosphäre gediehen, waren die Kneipen, in denen sich die niedrigste Klasse der Irländer mit Schimpfen und Raufen unterhielt.
Jediné oázy, kterým se uprostřed té všeobecné pustoty očividně dařilo, byly hospody a v těch se s plnou vervou rvala nejnižší irská chátra.