Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Sildenafil tedy v hladkých svalech plicních cév zvyšuje hladinu cGMP a vede tak k jejich relaxaci .
Sildenafil erhöht somit cGMP innerhalb der glatten Muskelzellen der Lungengefäße und führt so zu einer Entspannung .
No víte, relaxace, odpočinek, když nejste ve službě?
Entspannung, Unterhaltung, wenn Sie nicht im Dienst sind.
oxybutynin ú inkuje jako kompetitivní antagonista acetylcholinu na postgangliových muskarinových receptorech s následkem relaxace hladké svaloviny mo ového m chý e.
Oxybutynin wirkt auf postganglionäre Muscarinrezeptoren als kompetitiver Antagonist von Acetylcholin, was zu einer Entspannung der glatten Blasenmuskulatur führt.
Pane Wrene, hypnóza je spíš relaxace kombinovaná s představivostí.
Sehen Sie Mr. Wren, Hypnose ist bloß Entspannung in Verbindung mit Bildern.
Mechanismus účinku : oxybutynin účinkuje jako kompetitivní antagonista acetylcholinu na postgangliových muskarinových receptorech s následkem relaxace hladké svaloviny močového měchýře .
Wirkungsmechanismus : Oxybutynin wirkt auf postganglionäre Muscarinrezeptoren als kompetitiver Antagonist von Acetylcholin , was zu einer Entspannung der glatten Blasenmuskulatur führt .
- Místo pro odpočinek, relaxaci a doplnění sil po náročném pracovním dni.
Was wir brauchen, ist ein Ort der Ruhe und der Entspannung nach einem harten Tag.
Poskytuje uvolnění a relaxaci.
Sie dient der Entspannung und fördert das Wohlbefinden.
Je to relaxace způsobená manipulací mozku.
Es geht um Entspannung durch Gehirnwellenmanipulation.
Nejdříve trochu zábavy a relaxace, a pak se ponoříme do hlubin vaší bolesti.
Zuerst ein bisschen Spaß und Entspannung, und dann versuchen wir, die unendliche Tiefe deines Schmerzes zu ergründen.
Ale není to druh relaxace co jsem mìl na mysli. - Noc byla pøipravena na jiný vìci.
Aber das ist nicht die Art Entspannung, die mir vorschwebte.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Výsledkem je relaxace hladkého svalstva kavernózních těles , umožňující zvýšený přítok krve do penisu .
Daraus resultiert eine Relaxation der glatten Muskulatur , wodurch ein gesteigerter Bluteinstrom in den Penis ermöglicht wird .
Jakožto antagonista oxytocinu může atosiban teoreticky podporovat relaxaci dělohy a poporodní krvácení .
Als Antagonist von Oxytocin kann Atosiban theoretisch die Relaxation des Uterus und postpartale Blutungen begünstigen .
Jako antagonista oxytocinu může atosiban teoreticky podporovat relaxaci dělohy a poporodní krvácení .
Als Antagonist von Oxytocin kann Atosiban theoretisch die Relaxation des Uterus und postpartale Blutungen begünstigen .
Předpokládá se, že tato redukce přetížení buněk vápníkem zlepší myokardiální relaxaci, a tak sníží diastolickou tuhost levé komory.
Diese Reduktion der intrazellulären Calciumüberladung dürfte die myokardiale Relaxation verbessern und dadurch die diastolische linksventrikuläre Steifigkeit vermindern.
Klinický průkaz inhibice pozdního sodíkového kanálu ranolazinem podává významné zkrácení QTc intervalu a zlepšení diastolické relaxace v nezaslepené studii s 5 pacienty se syndromem dlouhého QT intervalu (LQT3 s genovou mutací SCN5A ∆KPQ).
Eine Open-Label-Studie an 5 Patienten mit QT-Verlängerungssyndrom (dabei LQT3 mit der Genmutation SCN5A ∆ KPQ) ergab eine erhebliche Verkürzung des korrigierten QT-Intervalls und eine Verbesserung der diastolischen Relaxation und lieferte damit den klinischen Beweis für die Hemmung des späten Natriumstroms durch Ranolazin.
16 weitere Verwendungsbeispiele mit "relaxace"
19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Relaxace na místě činu?
Účel: Svalová relaxace během anestezie.
Zweck: Muskelerschlaffung während der Narkose.
Ideální pro všechny druhy relaxace.
Hübsch zum Ausspannen in jeder Beziehung.
Večerní doba relaxace končí za 30 minut.
Die Abendfreizeit ist in 30 Minuten zu Ende.
Pro mě je pravá relaxace, být v klidu a pohodě.
Für mich ist die wahre Erholung ein Geisteszustand.
Upozorňujeme, že večerní relaxace končí za 30 minut.
Hinweis an die Bürger: Die Abendfreizeit endet in 30 Minuten.
V klinicky užívaných dávkách gadobutrol zkracuje dobu relaxace protonů ve tkáňové tekutině .
Gadobutrol führt bei den klinisch empfohlenen Dosierungen zu einer Verkürzung der Relaxationszeiten von Protonen des Gewebewassers .
V klinicky užívaných dávkách gadobutrol zkracuje dobu relaxace protonů v tkáňové tekutině .
Gadobutrol führt bei den klinisch empfohlenen Dosierungen zu einer Verkürzung der Relaxationszeiten von Protonen des Gewebewassers .
"Jsou to pro mě svátky ve znamení relaxace a neberu telefony!"
„Weihnachten ist eine Zeit zum Entspannen.
Pobíhat po lese s puškou mi nikdy nepřipadalo jako vhodná relaxace.
Mit einer Waffe durch den Wald rennen, erschien mir noch nie besonders entspannend zu sein.
No, já jsem si myslel, že po tak dlouhé cestě by neuškodila relaxace v simulátoru.
Ich dachte, eine Stippvisite in der Holosuite würde Ihnen gefallen.
Sevofluran způsobuje systémovou vazodilataci a vyvolává dávce úměrný pokles středního arteriálního tlaku , celkové periferní rezistence , srdečního výdeje a případně i síly srdečního stahu a rychlosti relaxace myokardu .
Sevofluran bewirkt eine Gefäßerweiterung im gesamten Körper und führt zu einer dosisabhängigen Abnahme des mittleren arteriellen Drucks , des peripheren Gesamtwiderstandes , des Herzzeitvolumens und möglicherweise auch der Kontraktionsstärke des Myokards und der Geschwindigkeit der Myokardrelaxierung .
Po navození hluboké svalové relaxace trvalo zotavení při dávce 4 mg/ kg přípravku Bridion v průměru kolem 3, 0 minut, u neostigminu přibližně 49, 5 minut.
Nach tiefer Muskelrelaxierung dauerte die Erholungsphase nach Anwendung von 4 mg/kg Bridion durchschnittlich etwa 3,0 Minuten, bei Neostigmin etwa 49,5 Minuten.
duševní zdraví (rady týkající se rovnováhy pracovního a osobního života, zvládání stresu, mechanismy řešení problémů a metody relaxace, kontaktní místa psychosociální podpory).
geistige Gesundheit (Ratschläge hinsichtlich Work-Life-Balance, Stressmanagement, Bewältigungsmechanismen und Entspannungsmethoden, Anlaufstellen für psychosoziale Unterstützung).
Po navození mírné svalové relaxace se průměrná doba zotavení při dávce 2 mg/ kg přípravku Bridion pohybovala mezi 1, 4 a 2, 1 minutami, při podání neostigminu mezi 17, 6 až 18, 9 minutami.
Nach moderater Muskelrelaxierung betrug die Zeit bis zur Erholung der Muskulatur nach Anwendung von 2 mg/kg Bridion durchschnittlich zwischen 1,4 und 2,1 Minuten gegenüber 17,6 bis 18,9 Minuten bei Neostigmin.