Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Objevili jsme spojení mezi synaptickou funkcí a resonancí.
Wir fanden eine Verbindung zwischen synaptischer Funktion und Resonanz.
Už jsem to viděla před tím, kovová resonance.
Wir kennen das Phänomen bereits: Metallische Resonanz.
Brzy bude mít všichni taková speciální jména, navržená pro použití v resonanci paprsků elektronů.
Bald werden alle von uns Decknamen haben. Namen, die die Kathodenstrahlröhre zur Resonanz bringen.
Uvědomil si, že Země je vlastně vodič akustické resonance.
Er sah die Erde als Leiter akustischer Resonanz.
12 weitere Verwendungsbeispiele mit "resonance"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ať mi sem Ruthie pošle snímky z magnetické resonance.
Sag Ruthie, sie soll mir das MRT schicken, bitte.
Chtěl bych udělat magnetickou resonanci, jen abychom vyloučily různé věci.
Wir machen ein MRT, um einige Dinge auszuschließen.
Než jsme pohřbili Saru, proskenovala jsem její tělo. za použití přenosné magnetické resonance.
- Bevor wir Sara begraben haben, habe ich ihre Leiche gescannt, mit einem tragbaren Magnet-Tomographen.
Přípravek Gadovist obsahuje gadobutrol , neutrální makrocyklický gadoliniový komplex , který má schopnost zlepšovat kontrast a používá se při vyšetření pomocí magnetická rezonance ( magnetic resonance imaging , MRI ) .
Gadovist enthält Gadobutrol , einen neutralen makrozyklischen Gadoliniumkomplex mit kontrastverstärkenden Eigenschaften , der zur Magnetresonanztomographie ( MRT ) verwendet wird .
V listopadu 2003 byla indikace přípravku rozšířena o " Magnetickou rezonanční angiografii se zvýšením kontrastu ( contrast-enhanced magnetic resonance angiography , CE-MRA ) " .
Im November 2003 folgte eine Erweiterung der Zulassung auf die Indikation " Kontrastverstärkte Magnetresonanzangiographie " ( CE-MRA ) .
Přípravek Gadograf obsahuje gadobutrol , neutrální makrocyklický gadoliniový komplex , který má schopnost zlepšovat kontrast a používá se při vyšetření pomocí magnetická rezonance ( magnetic resonance imaging , MRI ) .
Gadograf enthält Gadobutrol , einen neutralen makrozyklischen Gadoliniumkomplex mit kontrastverstärkenden Eigenschaften , der zur Magnetresonanztomographie ( MRT ) verwendet wird .
Léčba přípravkem TYSABRI by měla být zahájena a sledována lékařem , který má zkušenosti s léčbou onemocnění nervového systému a který má možnost přístupu k zobrazovacímu zařízení ( zobrazení pomocí magnetické rezonance , Magnetic Resonance Imaging , MRI ) .
Die Behandlung mit TYSABRI sollte von einem Arzt eingeleitet und überwacht werden , der Erfahrung in der Behandlung von Erkrankungen des Nervensystems besitzt und Zugang zu einem bestimmten Untersuchungsgerät ( Magnetresonanz - oder Kernspintomograph , MRT ) hat .
PODKLADOVÉ INFORMACE * Přípravek Gadovist/ Gadograf 1, 0 mmol/ ml obsahuje gadobutrol , neutrální makrocyklický komplex gadolinia ( Gd ) zlepšující kontrast , který se používá při zobrazování pomocí magnetické rezonance ( magnetic resonance imaging , MRI ) .
HINTERGRUNDINFORMATIONEN * Gadovist/ Gadograf 1, 0 mmol/ ml enthält Gadobutrol , einen nichtionischen makrozyklischen Gadoliniumkomplex mit kontrastverstärkenden Eigenschaften , der in Magnetresonanztomo -grafien ( MRT ) eingesetzt wird .
v magnetickém poli v okruhu 1 m kolem isocentra magnetu, který je součástí vybavení pro snímkování pomocí magnetické resonance pro lékařské účely, včetně monitorů pacienta navržených tak, aby mohly být v tomto okruhu používány, nebo
in Magnetfeldern innerhalb eines Radius von 1 m um das Isozentrum des Magneten von medizinischen Geräten für die Magnetresonanztomographie, einschließlich der für den Einsatz innerhalb dieses Bereichs konzipierten Patientenmonitore, oder
Olovo a kadmium v kovovém pojivu supravodivých materiálů v přístrojích magnetické rezonance (MRI), detektorech supravodivého kvantového interferenčního zařízení (SQUID), nukleární magnetické resonance (NMR) nebo hmotnostních spektrometrů s Fourierovou transformací (FTMS).
Blei und Cadmium in metallischen Bindungen zur Herstellung von supraleitenden magnetischen Kreisen in MRI-Detektoren, SQUID-Detektoren, NMR-Detektoren (Kernspinresonanz) oder FTMS-Detektoren (Fourier-Transform-Massenspektrometer).
Přípravek Gadograf 1, 0 mmol/ ml ( mezinárodní nechráněný název ( INN ) gadobutrol ) byl schválen ke " zvýraznění kontrastu při zobrazování pomocí magnetické resonance ( MRI ) v oblasti lebky a páteře " v Německu v lednu roku 2000 a následně ve Španělsku v červenci roku 2001 v rámci postupu vzájemného uznávání .
Gadograf 1, 0 mmol/ ml ( Internationaler Freiname : Gadobutrol ) wurde im Januar 2000 in Deutschland und nachfolgend im Juli 2001 über das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung in Spanien zur " Kontrastverstärkung bei der kranialen und spinalen magnetischen Resonanztomographie " ( MRT ) zugelassen .
Přípravek Gadograf 1, 0 mmol/ ml (mezinárodní nechráněný název (INN) gadobutrol) byl schválen ke " zvýraznění kontrastu při zobrazování pomocí magnetické resonance (MRI) v oblasti lebky a páteře " v Německu v lednu roku 2000 a následně ve Španělsku v červenci roku 2001 v rámci postupu vzájemného uznávání.
Gadobutrol) wurde im Januar 2000 in Deutschland und nachfolgend im Juli 2001 über das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung in Spanien zur " Kontrastverstärkung bei der kranialen und spinalen magnetischen Resonanztomographie" (MRT) zugelassen.