Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Dokud nedojde k dorovnání tohoto investičního schodku, scházející kapitál bude v USA stlačovat hladinu reálného HDP o celé dva procentní body.
Bis dieser Fehlbetrag ausgeglichen ist, wird das fehlende Kapital das reale BIP in den USA um zwei volle Prozentpunkte senken.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Scházející včasná léčba zkomplikovala uzdravení a Betty od té doby po celý život prochází obdobími depresí.
Diese fehlende frühzeitige Behandlung beeinträchtigte ihre Erholung und so erlebte sie während ihres weiteren Lebens immer wieder depressive Episoden.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "scházející"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Šperky, které tu noc hledal, když ho vyděsil někdo scházející ze schodů.
Juwelen, nach denen er in jener Nacht suchte, als er verscheucht wurde, weil er jemanden auf der Treppe hörte.
U všech čertův, nenajdou-li chlapi ti scházející botu, bude z toho pekelná vřava.
Zum Donnerwetter, wenn dieser Bengel meinen verlorenen Schuh nicht wiederfindet, gibt's Ärger.
Je také třeba - s čímž souhlasí i samy dotčené organizace - ustavit pravidelně se scházející fórum pro usnadnění komunikace mezi dárci a příjemci, a to nejen s dárci z Evropské unie, ale také odjinud.
Außerdem müssen wir, wie die Organisationen auch selbst meinen, ein Forum aufbauen, in dem regelmäßige Treffen abgehalten werden, um die Kommunikation zwischen Gebern und Empfängern zu fördern, und zwar nicht nur Geber aus der Europäischen Union sondern auch aus anderen Regionen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
To do velké míry odráží neregulované či scházející trhy, které nedokážou postihnout hodnoty, jež nám příroda den co den přináší – což je argument zdůrazněný v Projektu G-8+5 pro studium ekonomiky ekosystémů a biodiverzity, pod hlavičkou UNEP.
Zu einem großen Teil spiegelt dies die mangelnde Regulierung oder das Fehlen von Märkten wider, was dazu führt, dass der Nutzen, den die Natur uns tagtäglich bietet, nicht erfasst wird – ein Punkt, der z.B. im vom UN-Entwicklungsprogramm ausgerichteten G8+5-Projekt zur Ökonomie von Ökosystemen und Artenvielfalt hervorgehoben wird.
Korpustyp:
Zeitungskommentar