Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Mám z téhle sešlosti velkou radost.
Ich bin sehr gerührt von dieser Party.
Tak, támhle máme sešlost.
Kommt schon, es gibt eine After Party.
Tahle sešlost by se mu líbila.
Diese Party hätte ihm gefallen.
Erinnerst du dich an die After Party?
22 weitere Verwendungsbeispiele mit "sešlost"
25 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Was ist mit der Lernerei in der Nacht?
- Máme tu smuteční sešlost.
Wir haben eine Trauerfeier.
Nemám náladu na rodinnou sešlost.
Ich mag keinen Familienstreit.
Vede sešlost za její památku.
Sie leitet die Gedenkfeier für Natasha.
Byla to velká sešlost v hotelu Marriott.
Großes Festessen beim Marriott.
Veřejná sešlost není možná bez úředního dohledu.
Jemand muss ja über öffentliche Veranstaltungen wachen.
Všechny vás teď zvu na uvítací sešlost.
Sie sind alle zur Willkommensparty eingeladen.
Tohle bude ale jen taková rodinná sešlost.
Aber es ist in familiärem Rahmen.
- Jaká byla tvoje malá kostelová sešlost?
Wie war deine Kirchenparty?
Obávám se, že naši sešlost budeme muset ukončit.
Leider müsst ihr den Besuch beenden.
Zatracená turbanová sešlost. Nakonec si povezeme domů koberec.
Wieso haben wir keinen fliegenden Teppich zur Hand?
Budeme mít takovou sešlost dnes večer, jestli se chceš zastavit.
Sieh mal, heute Abend kommen ein paar Leute zu mir, falls du auch Lust hast.
A doufám, že budu hostit první opětovnou sešlost Ligy.
Ich rufe gleich am Flughafen an. Es könnte ein Tag später werden.
Co se stane, pokud neexistující narazí na sešlost?
Was geschieht, wenn Nichtvorhandenes auf Verbrauchtes stößt?
Tím myslím, že ona udělala z druhýho rande rodinnou sešlost.
Sie stellt ihn der Familie vor.
Ne zrovna největší sešlost, v kterou múžete doufal, ale stejně.
'Nicht so viele, wie man sich vielleicht wünschen würde, aber immerhin.'
Lady Melbournová uspořádala malou sešlost u příležitosti vašeho návratu z cest.
Lady Melbourne hat arrangiert eine kleine Sammlung zu Ehren von Ihren letzten Rückkehr aus dem Urlaub.
Bývala tam Armáda spásy, katolíci, Židi, Indové - všelijaká sešlost tam byla.
Heilsarmee, Katholiken, Juden, Inder - alles war vertreten.
A vy jste bratři Speckovi a zakoupili jste tuto sešlost v Greenville na aukci otroků?
Also sind sie die Speck Brüder und haben sie diese Männer auf der Sklavenauktion in Greenville erstanden?
Příznaky intoxikace , které byly pozorovány u myší , potkanů nebo psů , byly snížená aktivita , ataxie , tělesná sešlost , dehydratace a tremor .
Bei Mäusen , Ratten und Hunden zeigte sich eine verringerte Aktivität , Ataxie , Abmagerung , Dehydratation und Tremor .