Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
jejich přenos sedimentací a iontovou výměnou,
Transfer durch Ablagerung und Ionenaustausch,
modely a parametry používané pro výpočet rozptylu úniků ve vodě, jejich přenosu sedimentací a iontovou výměnou, přenosu přes potravinové řetězce a pro hodnocení maximálních úrovní vystavení záření přes důležité cesty expozice,
Modelle und Parameter zur Berechnung der Dispersion der Freisetzungen im aquatischen Milieu, des Aktivitätstransfers durch Ablagerung und Ionenaustausch, der Übertragung über die Nahrungsketten sowie zur Ermittlung der maximalen Expositionspegel über die signifikanten Expositionspfade,
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "sedimentace"
18 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zkouška sedimentace je přesná .
Die Ergebnisse der Sedimentuntersuchung werden nicht beeinflusst .
- Zvýšená sedimentace poukazuje na zápal.
- Der Bluttest könnte 'ne Entzündung bedeuten.
Rychlost sedimentace je 29, ale bílé krvinky má v pořádku.
Sedimentationsrate ist 29, aber seine Lymphozyten sind intakt.
V klinických studiích s tocilizumabem byl pozorován rychlý pokles CRP, sedimentace erytrocytů (FW) a sérového amyloidu A (SAA).
In klinischen Prüfungen mit Tocilizumab wurde eine rasche Abnahme des CRPs, der Blutsenkungsgeschwindigkeit (BSG) und des Serum-Amyloid-Proteins A (SAA) beobachtet.
( 1 ) celkové hodnocení zkoušejícího , ( 2 ) celkové hodnocení pacienta , ( 3 ) měření funkce/ invalidity , ( 4 ) vizuální stupnice hodnocení bolesti a ( 5 ) sedimentace erytrocytů nebo C -reaktivní protein .
( 1 ) Gesamturteil des Arztes , ( 2 ) Gesamturteil des Patienten , ( 3 ) Messung der Funktion/ Behinderung , ( 4 ) visuelle analoge Schmerzskala und ( 5 ) Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit oder C-reaktives Protein .
Po léčbě přípravkem Trudexa byl u pacientů s revmatoidní artritidou v porovnání s výchozím stavem reg pozorován rychlý pokles hladin ukazatelů akutní fáze zánětu (C- reaktivní protein (CRP) a sedimentace erytrocytů (FW)) a sérových cytokinů (IL- 6).
Nach Behandlung mit Trudexa wurde bei Patienten mit rheumatoider Arthritis eine im Vergleich zu den Ausgangswerten rasche Konzentrationsabnahme der Akute-Phase-Entzündungsparameter (C- reaktives Protein (CRP) und Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit (BSG)) und der Serumzytokine
ist Po léčbě přípravkem Trudexa byl u pacientů s revmatoidní artritidou v porovnání s výchozím stavem pozorován rychlý pokles hladin ukazatelů akutní fáze zánětu (C- reaktivní protein (CRP) a sedimentace erytrocytů (FW)) a sérových cytokinů (IL- 6).
Nach Behandlung mit Trudexa wurde bei Patienten mit rheumatoider Arthritis eine im Vergleich zu den Ausgangswerten rasche Konzentrationsabnahme der Akute-Phase-Entzündungsparameter (C- reaktives Protein (CRP) und Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit (BSG)) und der Serumzytokine
Po léčbě přípravkem Humira byl u pacientů s revmatoidní artritidou v porovnání s výchozím stavem pozorován rychlý pokles hladin ukazatelů akutní fáze zánětu ( C-reaktivní protein ( CRP ) a sedimentace erytrocytů ( FW )) a sérových cytokinů ( IL-6 ) .
Nach Behandlung mit Humira wurde bei Patienten mit rheumatoider Arthritis eine im Vergleich zu den Ausgangswerten rasche Konzentrationsabnahme der Akute-Phase-Entzündungsparameter ( C -reaktives Protein ( CRP ) und Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit ( BSG )) und der Serumzytokine ( IL-6 ) beobachtet .
ist Po léčbě přípravkem Trudexa byl u pacientů s revmatoidní artritidou v porovnání s výchozím stavem pozorován rychlý pokles hladin ukazatelů akutní fáze zánětu ( C-reaktivní protein ( CRP ) a sedimentace erytrocytů ( FW )) a sérových cytokinů ( IL-6 ) .
Nach Behandlung mit Trudexa wurde bei Patienten mit rheumatoider Arthritis eine im Vergleich zu den Ausgangswerten rasche Konzentrationsabnahme der Akute-Phase-Entzündungsparameter ( C -reaktives Protein ( CRP ) und Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit ( BSG )) und der Serumzytokine ( IL-6 ) beobachtet .
Po léčbě přípravkem Trudexa byl u pacientů s revmatoidní artritidou v porovnání s výchozím stavem reg pozorován rychlý pokles hladin ukazatelů akutní fáze zánětu ( C-reaktivní protein ( CRP ) a sedimentace erytrocytů ( FW )) a sérových cytokinů ( IL-6 ) .
Nach Behandlung mit Trudexa wurde bei Patienten mit rheumatoider Arthritis eine im Vergleich zu den Ausgangswerten rasche Konzentrationsabnahme der Akute-Phase-Entzündungsparameter ( C -reaktives Protein ( CRP ) und Blutkörperchensenkungsgeschwindigkeit ( BSG )) und der Serumzytokine ( IL-6 ) beobachtet .
Jestliže jsou naměřené a hodnocené parametry (účinnost procesu stanovená na základě úbytku CHSK nebo DOC, koncentrace kalu, schopnost sedimentace kalu, zákal kapalné fáze atd.) obou jednotek dostatečné stabilní, může být zahájeno přidávání zkoušené látky podle bodu 1.6.2.2 do přítoku do jedné z jednotek.
Wenn die gemessenen und geschätzten Parameter (dies sind: Effektivität des Verfahrens (CSB- oder DOC-Abnahme, Schlammkonzentration, Absetzbarkeit des Schlamms, Trübung des Überstands usw.) der beiden Anlagen ausreichend stabil sind, kann die Prüfsubstanz, wie unter 1.6.2.2 beschrieben, in den Zulauf einer der beiden Anlagen gegeben werden.