Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die sich nicht schminkt, mit dem perfekten Bissen.
Tu, co se nelíčila a vyráběla dokonalý sousta.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Mädchen schminken sich und machen sich schöne Frisuren.
Děvčata se malují a dělají si účesy.
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "sich schminken"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Sie schminken sich, ich geh zu ihnen.
Naličte se. Řeknu jim, ať přijdou.
Und Maureen kann sich nicht ewig schminken.
Ať se Maureen ani nelíčí.
Mädchen schminken sich und machen sich schöne Frisuren.
Děvčata se malují a dělají si účesy.
Die Frauen von der Partei schminken sich nie.
Straničky se nikdy nelíčí.
Die Freundin brauchte ihm zu lange, um sich zu schminken.
Jeho přítelkyně se moc dlouho chystala na večírek.
Sie sollen ihr Haar gut bedecken und sich nicht schminken.
Musí mít zakryté vlasy a nesmí používat make-up.
Aber immer nur sich schminken und warten, ist doch langweilig.
Je to otrava nanášet na sebe makeup jen proto tu dřepět.
Root, Sie dämlicher Idiot. Raus aus diesen Kleidern und schminken Sie sich ab.
Roote, ty pitomče, běž se převléct.
Ich kenne eine hässliche Frau, die sich sogar im Radio schminken muss.
Znám tuhle holku, a je tak ošklivá, že musela mít i v rádiu makeup.
Wenn Sie bereit sind, sich schwarz zu schminken, können Sie da unten dann weitermachen.
Jestli si chceš hrát na černého komika, můžeš jít po tomhle čísle.
Sie fragt, ob in Japan alle Frauen, die sich schminken, Prostituierte sind?
Ptala se, jestli jsou všechny ženy v Japonsku s kudrnatými vlasy a rtěnkou prostitutky.