Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=spinkat&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
spinkat schlafen 7
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

spinkatschlafen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Můžu zařídit, že dnes v noci budeš spinkat jako mimčo.
Ich könnte dafür sorgen, dass du heute Nacht wie 'n Baby schläfst.
   Korpustyp: Untertitel
Zlatíčko, někdy, když spinkáš, vydáváš sena malou procházku.
Schatz, manchmal wenn du schläfst, machst du nen kleinen Spaziergang.
   Korpustyp: Untertitel
Myslel jsem, že už dávno spinkáš.
- Du müsstest schon längst schlafen.
   Korpustyp: Untertitel
Ne, musíš spinkat.
Du sollst ein bisschen schlafen.
   Korpustyp: Untertitel
Takže utíkej už spinkat.
Und du wirst jetzt schön brav schlafen.
   Korpustyp: Untertitel
V kalhotech se nespinká!
Mit Hose kann ich nicht schlafen.
   Korpustyp: Untertitel
Kdopak to tu nechce spinkat?
Wer will denn da nicht mehr schlafen?
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "spinkat"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Snažím se tady krásně spinkat.
Ich brauche meinen Schönheitsschlaf.
   Korpustyp: Untertitel
-Jen jdi klidně spát, spinkat.
Geh rauf und schlaf schön.
   Korpustyp: Untertitel
Teď jdi spinkat, my to zvládnem.
Schlaf weiter. Wir regeln das.
   Korpustyp: Untertitel
- a pak spolu půjdeme spinkat, ano? - Dobře.
Du gehst am besten rein und ziehst deinen Schlafanzug an und bleibst heute Nacht bei mir, ja?
   Korpustyp: Untertitel
Zítra můžeš spinkat, jak dlouho chceš.
Morgen kannst du ausschlafen.
   Korpustyp: Untertitel
Můžu zařídit, že dnes v noci budeš spinkat jako mimčo.
Ich könnte dafür sorgen, dass du heute Nacht wie 'n Baby schläfst.
   Korpustyp: Untertitel
Pochováte si ho, Edie, slibuju, ale LeBron teď musí spinkat.
Edie, das werden Sie, versprochen, aber jetzt ist Schläfchenzeit für LeBron.
   Korpustyp: Untertitel