Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pozemek prodali společenstvu a dům Londýňanům.
Das Land wurde an ein Konsortium verkauft und das Haus an Londoner.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
A potom využije situace. Přísahám, je jako tulák, a já jsem čaroděj. A jsme součástí stejnýho společenstva, ale potají pracuje pro spolek, aby nás podlomil.
Ich schwöre, es ist wie als wäre er Gauner und eine Magierin und wir sind Teil der selben Zunft, aber insgeheim ist er bei der Arbeit mit dem Bedürfnis uns zu untergraben.
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "společenstvo"
22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Společenstvo sester proti Marku Sloanovi.
- Schwesternvereinigung gegen Mark Sloan.
Federace posílá mé rodiče studovat Borgské Společenstvo.
Die Föderation schickte meine Eltern, um die Borg zu studieren.
Vyjádřil mi svůj zájem o společenstvo.
Er hat Interesse an den Borg bekundet.
Když jste byla Borgem, Společenstvo asimilovalo stovky různých druhů.
Als Sie bei den Borg waren, wurden Hunderte von Spezies assimiliert.
Kumite poprvé použili Kokuryukai, "společenstvo Černého Draka". Měřili tak bojové dovednosti a schopnosti svých členů.
Der Kumatai war zuerst ein Mittel für die Kokuryu-kai, die Gesellschaft des schwarzen Drachen, um Kampffähigkeit und -geist ihrer Mitglieder
Jako první teď ve strojovně vytvoří společenstvo, centrální bod řídící celý úl.
Der Maschinenraum wird die Zentrale, von wo aus sie alles kontrollieren.
Propojuje myšlenky všech vojáků. Očišťuje je od individuálního myšlení a třídí informace podstatné pro Společenstvo.
Er verbindet die Gehirne der Drohnen, reinigt Gedanken und verteilt Informationen.
Společenstvo označilo nedospělé vojáky za irelevantní a trvale je odpojilo od mysli Úlu.
Sie hielten die Neonatalen für irrelevant und brachen den Link zum Hive ab.
Jakmile zjistí, že je Společenstvo odepsalo, nebudou už náš deflektor potřebovat.
Wenn sie von der Ablehnung wissen, brauchen sie den Deflektor nicht mehr.
Po té válce, dědeček strávil zbytek života tím, že se snažil vystopovat něco, co se jmenuje Společenstvo Thule.
Versteht ihr, nach dem Krieg hat mein Großvater den Rest seines Lebens damit verbracht, etwas aufzuspüren, dass er die Thule-Gesellschaft nannte.
Takže si umíte představit, že na jejich společenstvo mám vlastní pohled a vím, jak s ním bojovat.
Ich kann die Borg einschätzen und weiß, wie man sie bekämpft.
To vy jste udělal tyto snímky, když jsem opustil Společenstvo. Podle vašeho názoru, jsem opustil dozrávací komoru předtím než mě úplně asimilovali.
Sie sagten selbst, dass ich die Reifungskammer verließ, bevor ich assimiliert wurde.