Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=střídmý&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
střídmý enthaltsam 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

střídmýenthaltsam
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Borodin si možná onu noc mimořádně vyhodil z kopýtka a obvykle jde o střídmého muže. Jeho násilnické chování ale zřejmě není úplně netypické pro novou třídu Rusů, kteří od rozpadu Sovětského svazu nahromadili spousty peněz a moci.
Möglicherweise hat Borodin einfach einen seltenen freien Abend genossen und ist normalerweise ein enthaltsamer Mensch, aber sein aggressives Verhalten ist vielleicht nicht ganz untypisch für eine neue russische Gesellschaftsschicht, die seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion sehr viel Geld und Macht angehäuft hat.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Panuje přesvědčení, že provedení těchto důležitých priorit, např. ochrany mladých lidí, dětí a nenarozených dětí, prevence řízení pod vlivem alkoholu a dalších omezení, učiní naši společnost odpovědnější, zdravější a střídmější.
Es wird davon ausgegangen, dass die Umsetzung der eingeführten wichtigsten Prioritäten, wie der Schutz Jugendlicher, Kinder und des ungeborenen Lebens, die Verhinderung des Autofahrens unter Alkoholeinfluss und andere Restriktionen, unsere Gesellschaften verantwortungsvoller, gesünder und enthaltsamer machen wird.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "střídmý"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

- Něco levnějšího, slečna má střídmý vkus.
Zeigen sie uns lieber etwas weniger Teures. Sie mag es eher schlicht.
   Korpustyp: Untertitel
Ale celý svůj život jsem střídmý a bohabojný člověk, pane.
Ich wünsche deinem Mr. Jim gute Besserung.
   Korpustyp: Untertitel