Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=střední&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
střední mittlere 1.377 mittelständisch 183 mittelgroß 164 mäßig 107 durchschnittlich 41 zentral 39
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


střední vzdálenost Mittelstrecke 1
střední rychlost mittlere Geschwindigkeit 2
střední hodnota Mittelwert 281
střední sedadlo Mittelsitz 2
střední Evropa Zentraleuropa 16
střední napětí Mittelspannung 1
střední otáčky mittlere Drehzahl 1
střední teplota mittlere Temperatur 7

100 weitere Verwendungsbeispiele mit střední

1537 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Střední Jáva
Jawa Tengah
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Austrálie
Central Australia
   Korpustyp: Wikipedia
Střední front
Zentralfront
   Korpustyp: Wikipedia
Střední hra
Mittelgambit
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Sulawesi
Sulawesi Tengah
   Korpustyp: Wikipedia
Střední hra
Mittelspiel
   Korpustyp: Wikipedia
Střední protigambit
Mittelgambit im Nachzug
   Korpustyp: Wikipedia
Střední formát
Mittelformatkamera
   Korpustyp: Wikipedia
Střední vlny
Mittelwellenrundfunk
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Franky
Mittelfranken
   Korpustyp: Wikipedia
Střední paleolit
Mittelpaläolithikum
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Amerika
Zentralamerika
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Evropa
Mitteleuropa
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Lothian
Midlothian
   Korpustyp: Wikipedia
Střední třída
Mittelklasse
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Řecko
Mittelgriechenland
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Litva
Mittellitauen
   Korpustyp: Wikipedia
Knírač střední
Schnauzer # Mittelschnauzer
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Asie
Zentralasien
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Kujto
Sredneje Kuito
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Kalimantan
Kalimantan Tengah
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Chorvatsko
Zentralkroatien
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Afrika
Zentralafrika
   Korpustyp: Wikipedia
Střední perština
Mittelpersische Sprache
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Pováží
Stredné Považie
   Korpustyp: Wikipedia
Střední hodnota
Erwartungswert
   Korpustyp: Wikipedia
Střední ucho
Mittelohr
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Pohjanmaa
Mittelösterbotten
   Korpustyp: Wikipedia
Střední marka
Mittelmark
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Finsko
Mittelfinnland
   Korpustyp: Wikipedia
Střední mozek
Mittelhirn
   Korpustyp: Wikipedia
Střední angličtina
Mittelenglisch
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Anatolie
Zentralanatolien
   Korpustyp: Wikipedia
Střední Makedonie
Zentralmakedonien
   Korpustyp: Wikipedia
Střední ropné frakce; střední přípravky j. n.
Mittelschwere Öle (ohne Leuchtöl (Kerosin)) a. n. g.
   Korpustyp: EU DCEP
Uzávěr ( střední a koncový ) :
Stopfen ( beide ) :
   Korpustyp: Fachtext
Téměř otevřená střední samohláska
Fast offener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Dějiny Střední Ameriky
Kategorie:Geschichte Mittelamerikas
   Korpustyp: Wikipedia
Střední společenská třída
Mittelschicht
   Korpustyp: Wikipedia
Polozavřená střední nezaokrouhlená samohláska
Ungerundeter halbgeschlossener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Střední délka života
Lebenserwartung
   Korpustyp: Wikipedia
Polootevřená střední zaokrouhlená samohláska
Gerundeter halboffener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Zemský okres Střední Sasko
Landkreis Mittelsachsen
   Korpustyp: Wikipedia
Střední horní němčina
Mittelhochdeutsch
   Korpustyp: Wikipedia
Střední odborná škola
Duale Ausbildung
   Korpustyp: Wikipedia
Střední doba mezi poruchami
Mean Time Between Failures
   Korpustyp: Wikipedia
Zavřená střední nezaokrouhlená samohláska
Ungerundeter geschlossener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Vyšší střední třída
Obere Mittelklasse
   Korpustyp: Wikipedia
Zavřená střední zaokrouhlená samohláska
Gerundeter geschlossener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Polozavřená střední zaokrouhlená samohláska
Gerundeter halbgeschlossener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Použít střední jako oddělovač.
Benutzt ein Semikolon als Trennzeichen.
   Korpustyp: Fachtext
- Za naší střední!
ich leg los wie die Post!
   Korpustyp: Untertitel
- Někde ve střední Francii.
- erreichten eine Kleinstadt.
   Korpustyp: Untertitel
- Josie, vzpomínáš na střední?
- Du machst wohl Witze?
   Korpustyp: Untertitel
Newquay, léto před střední.
Newquay, Sommer vor dem College.
   Korpustyp: Untertitel
Od střední školy ne.
Nicht seit der 6. Klasse.
   Korpustyp: Untertitel
- Má ducha střední síly.
- Er hat spirituelle Kräfte.
   Korpustyp: Untertitel
v Muzikálu ze střední!
Zeit, nach vorne zu blicken
   Korpustyp: Untertitel
Jedeme na Střední východ.
Wir fahren in den Nahen Osten!
   Korpustyp: Untertitel
To nebyla střední pusa.
Das war kein Medium Kuss.
   Korpustyp: Untertitel
Ne, ta byla střední.
Nein, das war Medium.
   Korpustyp: Untertitel
My jsme střední třída.
- Wir gehören zur Mittelklasse.
   Korpustyp: Untertitel
Střední kafe, extra horké.
Ich hätte gerne einen Tall Drip, extra heiß.
   Korpustyp: Untertitel
Střední úsměv, bez zubů.
Mittellächeln, keine Zähne.
   Korpustyp: Untertitel
Převoz se střední ochranou?
Eine Überstellung in eine offene Vollzugsanstalt?
   Korpustyp: Untertitel
Jsi snad na střední?
Sag mal, bist du in der Mittelstufe?
   Korpustyp: Untertitel
- Kromě toho, Sunnydaleská střední?
- Und vergesst nicht, dass Sunnydale am Höllenschlund liegt.
   Korpustyp: Untertitel
Žádná střední cesta neexistuje.
Es gibt keinen Mittelweg.
   Korpustyp: Untertitel
Střední je tak akční!
Du musst wirklich ihr Herz gebrochen haben.
   Korpustyp: Untertitel
Kategorie:Dějiny Střední Ameriky
Geschichte Mittelamerikas
   Korpustyp: Wikipedia
Střední sval hýžďový
Musculus gluteus medius
   Korpustyp: Wikipedia
Polootevřená střední nezaokrouhlená samohláska
Ungerundeter halboffener Zentralvokal
   Korpustyp: Wikipedia
Střední doba života
Lebensdauer
   Korpustyp: Wikipedia
Nižší střední třída
Kompaktklasse
   Korpustyp: Wikipedia
Federativní republika Střední Ameriky
Zentralamerikanische Konföderation
   Korpustyp: Wikipedia
Pohlédněme na Střední východ.
Man denke an den Nahen Osten.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Střední odborné učiliště
Berufsschule
   Korpustyp: Wikipedia
Neznám, asi střední.
Kenne ich nicht. Ist wahrscheinlich M.
   Korpustyp: Untertitel
A pak střední Texas.
Daher auch das Essen.
   Korpustyp: Untertitel
Francouze ze střední vrstvy.
eines Franzosen aus dem Mittelstand.
   Korpustyp: Untertitel
Jo, střední škola středověku.
Ja, das Hochmittelalter.
   Korpustyp: Untertitel
- Jsme ve Střední Americe.
Oh, mein Gott!
   Korpustyp: Untertitel
- Od střední školy?
- Seit der Schulzeit?
   Korpustyp: Untertitel
Až do střední školy.
Bis zum Abitur, wieso?
   Korpustyp: Untertitel
Spíš na střední. Zásah.
- Ich wollte nicht über die beiden reden.
   Korpustyp: Untertitel
Silné, střední, bez stížností
erhebliche, einige, keine Beschwerden
   Korpustyp: EU
Moskva a Střední východ.
Moskau und der Nahe Osten.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Najdeme zlatou střední cestu.
Es muss einen Kompromiss geben.
   Korpustyp: Untertitel
Na Sunikské Dívčí Střední.
Montag fang ich im Songik-Mädchengymnasium an.
   Korpustyp: Untertitel
Moje velikost je střední.
Ich habe Größe Medium-Mollig.
   Korpustyp: Untertitel
- dohlížející na střední Ameriku.
- der Zentralamerika überwacht.
   Korpustyp: Untertitel
Učím na Washingtonově střední.
Ich bin Lehrerin einer Volksschule.
   Korpustyp: Untertitel
Ne. Končím jen střední.
Nein, ich bin nicht der Abschiedsredner.
   Korpustyp: Untertitel
Chlápek ze střední třídy.
Er war mein Boss.
   Korpustyp: Untertitel
A co po střední?
Und nach dem Abi?
   Korpustyp: Untertitel
Já jsem střední váha.
Ich bin ein Mittelklassegewicht.
   Korpustyp: Untertitel
- Na střední škole.
- In der Mittelstufe.
   Korpustyp: Untertitel
Už jsi na střední.
Du bist jetzt in der Mittelschule.
   Korpustyp: Untertitel
- Je ještě na střední.
- Er ist Schüler.
   Korpustyp: Untertitel
"Lumíci ze Sunnydaleské střední střední nemají tušení, co je čeká."
"Die Lemminge von Sunnydale ahnen nicht, was sie erwartet."
   Korpustyp: Untertitel