Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Abschnitt 4.2.3.2 dieser TSI gibt die maximalen statischen Radsatzlasten an.
Bod 4.2.3.2 této TSI specifikuje minimální statickou hmotnost na nápravu.
Jemand ist in einer statischen Warpblase gefangen.
Osoba je uvězněna uvnitř statické warp bubliny.
Fm wird aus den statischen, dynamischen und aerodynamischen Anteilen der Stromabnehmer-Kontaktkraft gebildet.
Fm je tvořena statickými, dynamickými a aerodynamickými složkami přítlačné síly pantografového sběrače.
Zusammen mit der statischen Ladung dient er wohl als Warnung, damit man nicht versehentlich durchgeht.
Což v kombinaci se statickým nábojem musí fungovat jako varování. Taže nemůžete nahodile projít skrz.
Fm ergibt sich aus den statischen, dynamischen und aerodynamischen Anteilen der Stromabnehmer-Kontaktkraft.
Fm je tvořena statickými, dynamickými a aerodynamickými složkami přítlačné síly pantografového sběrače.
Echte Angriffe sind nie statisch, der Gegner zeigt sich nie kooperativ.
Opravdové útoky nejsou statické, všechny záleží na protivníkovi.
Das Inventar verursacht ab und an eine kleine statische Entladung.
Inventář čas od času vystřelí trošku statické elektřiny.
Es sind grundsätzlich eine dynamische und eine statische Prüfung (Abhebeversuch) durchzuführen.
Základními pevnostními zkouškami jsou dynamická zkouška a statická zkouška (zkouška zdviháním).
Steuermann, Kurs setzen und die statische Warpschale vorbereiten.
Kormidlo, kurs do středu anomálie a připravte se na vytvoření statického warp pouzdra.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Es sind grundsätzlich eine dynamische und eine statische Prüfung (Abhebeversuch) durchzuführen.
Základními pevnostními zkouškami jsou dynamická zkouška a statická zkouška (zkouška zdviháním).
Statische Elektrizität oder so.
Asi statická elektrika nebo tak něco.
Statische Prüfung bei einer Neigung von 18 % mit beladenem Fahrzeug
Statická zkouška při klesání o sklonu 18 %, vozidlo naloženo
Eine statische Variable existiert nur in einem lokalen Funktions-Bereich, der Wert geht beim Verlassen dieses Bereichs aber nicht verloren.
Statická proměnná existuje pouze v lokálním kontextu funkce, ale neztrácí svoji hodnotu, pokud provádění programu tento kontext opustí.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
PHP
Der statische Richtungsfehler zwischen der Vorauslinie und der Kartenorientierung muss kleiner als ± 0,5 Grad sein.
Statická směrová chyba mezi čárou kurzu a orientací mapy musí být menší než ±0,5 stupně.
Die statische Kontaktkraft ist in EN 50367:2006, Abschnitt 7.1 definiert.
Statická přítlačná síla je definována v článku 7.1 normy EN 50367:2006.
Die maximale gesamte statische Radsatzlast des Zuges (Gesamtmasse des Zuges) darf nicht größer sein als:
Celková maximální statická hmotnost na nápravu u vlaku (celková hmotnost vlaku) nesmí překročit:
Die Referenzgenauigkeitsklasse Ref (x) gilt für statische Lasten.
Referenční třída přesnosti Ref(x) se používá pro statická zatížení.
Bei Kraftfahrzeuganhängern ist die technisch zulässige statische vertikale Gesamtmasse am Kupplungspunkt anzugeben.
U přípojných vozidel musí být uvedena maximální technicky přípustná statická hmotnost (vertikální zatížení) ve spojovacím bodě.
Es ist eine statische Prüfung nach den folgenden Vorschriften durchzuführen:
Musí se provést statická zkouška podle následujících požadavků:
statische Last
statické zatížení
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die statische Last auf jedem Reifen auf den Fahrzeugachsen muss zwischen 60 % und 90 % der Tragfähigkeit des geprüften Reifens liegen.
Statické zatížení pneumatiky na každé nápravě musí být v rozmezí 60 % až 90 % kapacity zátěže zkoušené pneumatiky.
„Starrdeichsel-Anhängefahrzeug“ bezeichnet ein Anhängefahrzeug der Klasse R oder S, bei dem eine Achse oder Achsengruppe mit einer Deichsel ausgestattet ist, welche konstruktionsbedingt eine erhebliche statische Last auf die Zugmaschine überträgt, und auf das die Definition eines gezogenen Fahrzeugs mit Zentralachse nicht zutrifft;
„taženým vozidlem s nevýkyvnou ojí“ se rozumí tažené vozidlo kategorie R nebo S s jednou nápravou nebo jednou skupinou náprav vybavené ojí, jež přenáší významné statické zatížení na traktor v důsledku své konstrukce a jež nesplňuje definici taženého vozidla s nápravami uprostřed;
„Deichsel-Anhängefahrzeug“ bezeichnet ein Anhängefahrzeug der Klasse R oder S mit mindestens zwei Achsen, davon mindestens einer gelenkten Achse, das mit einer Zugeinrichtung ausgestattet ist, welche in Bezug auf das ziehende Fahrzeug vertikal beweglich ist und keine nennenswerte statische Last auf die Zugmaschine überträgt;
„taženým vozidlem s ojí“ se rozumí tažené vozidlo kategorie R nebo S, které má nejméně dvě nápravy, z nichž alespoň jedna je řízená, je opatřeno tažným zařízením, které je pohyblivé ve svislém směru ve vztahu k taženému vozidlu a které nepřenáší žádné významné statické svislé zatížení na traktor;
statische Unwucht
statická nevyváženost
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die maximale statische Unwucht des runderneuerten Reifens darf, am Felgendurchmesser gemessen, nicht größer als 1,5 % der Masse des Reifens sein.
Maximální statická nevyváženost obnovené pneumatiky nesmí při měření na průměru ráfku překročit 1,5 % hmotnosti pneumatiky.
Sie kann entweder als „statische“ oder als „dynamische“ Unwucht gemessen werden.
Může být naměřena jako „statická“ nebo „dynamická“ nevyváženost.
statische Druck
statický tlak
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
„Luftdruck“ der nasse, absolute, atmosphärische statische Druck.
„atmosférickým tlakem“ absolutní atmosférický statický tlak za vlhkého stavu.
Der statische Druck an der Stelle, an der Rohabgas in den Tunnel eingeleitet wird, muss innerhalb von ± 1,2 kPa des Luftdrucks gehalten werden;
Statický tlak v místě, kde se do tunelu vpouští surový výfukový plyn, je nutno udržovat v intervalu ± 1,2 kPa od atmosférického tlaku;
Der Druck ist entweder der statische Druck oder der totale Druck, welcher die Summe des statischen und des dynamischen Drucks in Abhängigkeit von der Mess- und der Effizienzkategorie ist.
Tlak je buď statický tlak, nebo celkový tlak, který je součtem statického a dynamického tlaku, a to v závislosti na kategorii měření a účinnosti.
Es sind Bedingungen wie Temperatur, Druck, Licht, Erschütterung, statische Entladung, Schwingungen oder andere physikalische Belastungsgrößen, die zu einer gefährlichen Situation führen können, anzugeben; gegebenenfalls ist kurz zu beschreiben, mit welchen Maßnahmen den mit derartigen Gefahren verbundenen Risiken zu begegnen ist.
Uvede se přehled podmínek, jako je teplota, tlak, světlo, náraz, statický výboj, vibrace nebo jiná fyzikální zatížení, které by mohly vyvolat nebezpečnou reakci, a případně se uvede stručný popis opatření, která je třeba učinit v rámci řízení souvisejících rizik.
statischer Druck
statický tlak
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
statischer Druck und Füllgewichte unter Betriebs- und Prüfbedingungen;
statický tlak a hmotnost obsahu za provozních a zkušebních podmínek,
mittlerer statischer absoluter Druck am Eintritt des Venturirohrs pin;
střední statický absolutní tlak na vstupu do Venturiho trubice, pin,
mittlerer statischer absoluter Druck am PDP-Eintritt pin;
střední statický absolutní tlak na vstupu PDP, pin,
mittlerer statischer absoluter Druck am PDP-Austritt pout
střední statický absolutní tlak na výstupu PDP, pout,
100 weitere Verwendungsbeispiele mit statisch
47 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Statische Elektrizität oder so.
Asi statická elektrika nebo tak něco.
- Das sind statische Störungen.
statische Abhebekraft in kN,
statická zdvihací síla v kN.
(statischer oder totaler Wirkungsgrad)
Kühllagerschränke mit statischer Kühlung;
boxy bez cirkulace vzduchu;
Geräte mit statischer Kühlung;
boxy bez cirkulace vzduchu;
Druckprüfung hinten (dynamisch oder statisch)
zkouška tlakem na zadní část ochranné konstrukce (dynamická nebo statická zkouška)
Druckprüfung vorn (dynamisch oder statisch)
tlaková zkouška v přední části konstrukce (dynamická nebo statická zkouška)
Statische Parkplatzdaten wie (soweit vorhanden)
Statické údaje týkající se parkovacích ploch včetně (je-li to vhodné):
Statische Radsatzlast bei außergewöhnlicher Zuladung
Statické zatížení na nápravu při výjimečném užitečném zatížení
Anforderungen für Überrollschutzstrukturen (statische Prüfung)
Požadavky použitelné na konstrukce ochrany při převrácení (statické zkoušky)
Es hält mit statischer Kraft.
To je na statickou elektřinu.
Es werden statische Prüfsysteme verwendet.
Užívají se statické systémy.
Prüfeinrichtung für die statische Prüfung
Zkušební těleso pro statickou zkoušku
Verstanden, Solo. Ziel ist statisch.
Rozumím, Solo, cíl se nehýbe.
Diese Krise bleibt keine statische Krise.
Tato krize není statická.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Druckprüfung hinten (dynamisch oder statisch Prüfung)
zkouška tlakem na zadní část ochranné konstrukce (dynamická nebo statická zkoušky)
Schlagprüfung (dynamisch) oder Belastungsprüfung (statisch) von hinten
ráz (dynamická zkouška) nebo zatěžování (statická zkouška) zezadu ochranné konstrukce
Schlagprüfung (dynamisch) oder Belastungsprüfung (statisch) von vorn
ráz (dynamická zkouška) nebo zatěžování (statická zkouška) zepředu ochranné konstrukce
Seitliche Schlagprüfung (dynamisch) oder seitliche Belastungsprüfung (statisch)
ráz (dynamická zkouška) nebo zatěžování (statická zkouška) zboku ochranné konstrukce
Geräte und Vorrichtungen für statische Prüfungen
Přístroje a zařízení pro statické zkoušky
Statische Entladungen verursachen Superstürme mit Massenblitzschlägen.
Statické výboje způsobí po celé Zemi silné elektrické bouře.
Das Risiko statischer Elektriziät ist zu groß.
Je tam velký risk statické elektřiny.
Zulässige vertikale statische Stützlast am Kupplungspunkt
Přípustné statické svislé zatížení v bodě spojení:
Konditionierung der Gurtbänder und Reißfestigkeitsprüfung (statische Prüfung)
Kondiciování popruhů a zkouška meze pevnosti (statická)
Konditionierung der Gurtbänder und Reißfestigkeitsprüfung (statische Prüfung)
Stabilizace popruhů a zkouška meze pevnosti (statická)
die elektrische Sicherheit, einschließlich statischer Elektrizität,
bezpečnost elektrických zařízení, včetně statické elektřiny;
Effizienzkategorie (statischer Wirkungsgrad oder totaler Wirkungsgrad);
kategorie účinnosti (statická nebo celková);
Statische Kraft auf Zug und Druck
Statická tahová a tlačná síla
Konditionierung der Gurtbänder und Reißfestigkeitsprüfung (statische Prüfung)
Kondicionování popruhů a zkouška meze pevnosti (statická)
Statische Kontaktkraft der Stromabnehmer (Ebene der Interoperabilitätskomponente)
Statická přítlačná síla sběrače (z úrovně prvků interoperability)
maximale vertikale statische Kraft und maximale Geschwindigkeit;
maximální vertikální statická síla a maximální rychlost;
Statische Anzeige grundlegender Informationen für den Triebfahrzeugführer
statické zobrazení základních informací pro strojvedoucího
Statische Elektrizität und Verteilung von elektrostatischen Aufladungen;
Statická elektřina a rozložení elektrostatických nábojů
Deine Hand kann statisch geladen sein.
Můžeš mít na ruce statickou elektřinu.
Die Idee ist sehr, sehr statisch.
A myšlenka je velmi, velmi nehybnou.
(die nominale einzelne statische Radsatzlast) x 1,04
(jmenovitou individuální statickou hmotnost na nápravu) × 1,04.
Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast
Statické zatížení náprav, dynamické zatížení kol a lineární zatížení
Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast Finnland
Statické zatížení náprav, dynamické zatížení kol a lineární zatížení – Finsko
Zusätzlich ist ein statischer Trennungsversuch durchzuführen.
Musí se též provést statická zkouška oddělení.
Zulässige statische Masse auf der Kupplungskugel: … kg
Maximální přípustná statická hmotnost působící na spojovací kouli: … kg
VORSCHRIFTEN UND VERFAHREN FÜR DIE STATISCHE PRÜFUNG
POŽADAVKY A POSTUPY STATICKÉ ZKOUŠKY
Luftwertesystemen auf der Basis statischer Oberflächenwerte oder
systémy výškových dat na bázi pozemních statických dat nebo
Er brauchte nur in Statischer Mechanik Hilfe.
Potřeboval pomoct ve statistické mechanice.
Mit statischer Elektrizität, nehme ich an.
Hádám, že statickou elektřinou.
„höchste statische Rad-/Achslast“ eine statische Rad-/Achslast, die bei beladenem Fahrzeug erreicht wird;
„Maximálním statickým zatížením kola/nápravy“ se rozumí statické zatížení kola nebo nápravy odpovídající podmínkám naloženého vozidla.
Dieser Besitzstand ist nicht statisch, sondern muss weiterentwickelt werden.
Toto acquis není statické, naopak, musí se vyvíjet.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Höchste statische Kraft während der Belastung, Überlast nicht berücksichtigt
Maximální statická zatěžující síla dosažená během zatěžování, s výjimkou zkoušky přetížením;
Steuermann, Kurs setzen und die statische Warpschale vorbereiten.
Kormidlo, kurs do středu anomálie a připravte se na vytvoření statického warp pouzdra.
Das Inventar verursacht ab und an eine kleine statische Entladung.
Inventář čas od času vystřelí trošku statické elektřiny.
Atmen baut die statische Aufladung ab und vereinfacht das Schneiden.
Dýchám na vzorek, abych rozehnala statickou elektřinu, což bude lehčí pro řezání.
Es ist eine statische Prüfung nach den folgenden Vorschriften durchzuführen:
Musí se provést statická zkouška podle následujících požadavků:
Die maximale statische Stützlast am Kupplungspunkt wird vom Hersteller festgelegt.
Maximální svislé statické zatížení v bodě spojení stanoví výrobce.
S statische Stützlast (auf die Fahrbahn einwirkende Kraft in kg).“
S statické zatížení v bodě spojení (zatížení působící na vozovku, vyjádřené v kg).“
In solchen Silos gelagerte Lebensmittel können nicht statisch beprobt werden.
Odběr vzorků potravin skladovaných v těchto silech nelze provádět statickým způsobem.
Der Puls und die Körperwärme, alles vollkommen statisch.
Tep a tělesná teplota se ani nehnou.
mittlerer statischer Differenzdruck zwischen CFV-Eintritt und CFV-Austritt ΔpCFV;
střední rozdíl statických tlaků mezi vstupem a výstupem CFV, ΔpCFV;
Amtliche Prüfungen der Schutzeinrichtungen land- oder forstwirtschaftlicher Zugmaschinen (statische Prüfung)
Úřední zkoušky ochranných konstrukcí chránících při převrácení zemědělských a lesnických traktorů (statické zkoušky)
statische Genauigkeit kleiner (besser) als 0,7 mGal und
statická přesnost menší (lepší) než 0,7 mGal;
Es ist eine statische Prüfung nach den folgenden Vorschriften durchzuführen:
Statická zkouška se provede podle těchto požadavků:
Anlage 5 – Vorschriften und Verfahren für die statische Prüfung
Dodatek 5 – Požadavky a postupy statické zkoušky
Die Aktualisierung statischer Straßendaten umfasst mindestens folgende Parameter:
Aktualizace statických dat o silniční síti se týkají minimálně těchto parametrů:
Statische Radsatzlast, Masse je Längeneinheit und geometrische Merkmale des Radsatzabstands
Statické zatížení náprav, hmotnost na jednotku délky a geometrické vlastnosti rozvoru náprav
Abschirmung vor Luftströmungen mit einem statische Elektrizität ableitenden geerdeten Windschutz.
byly stíněny proti konvektivnímu proudění vzduchu elektricky uzemněným krytem odvádějícím statickou elektřinu.
Druckprüfung hinten (dynamisch oder statisch Prüfung) (siehe 3.2.1.1.4 und 3.2.2.1.4);
zkouška tlakem na zadní část ochranné konstrukce (dynamická nebo statická zkoušky) (viz body 3.2.1.1.4 a 3.2.2.1.4);
Druckprüfung vorn (dynamisch oder statisch) (siehe 3.2.1.1.5 und 3.2.2.1.5).
tlaková zkouška v přední části konstrukce (dynamická nebo statická zkouška) (viz body 3.2.1.1.5 a 3.2.2.1.5).
Die Kommunikationsinfrastruktur sollte daher für eine statische Routenvorgabe ausgelegt sein.
Komunikační infrastruktura by tedy měla podporovat statické směrování.
gesamte statische Normalkraft der Fahrbahn auf alle Räder des Anhängers
celková normálová statická reakce povrchu vozovky působící na všechna kola přípojného vozidla
Statische Prüfung bei einer Neigung von 18 % mit beladenem Fahrzeug
Statická zkouška při klesání o sklonu 18 %, vozidlo naloženo
In solchen Silos gelagerte Futtermittel können nicht statisch beprobt werden.
Odběr vzorků krmiv skladovaných v těchto silech nelze provádět statickým způsobem.
Statische Schreib-Lesespeicher, RAMs, in MOS-Technik hergestellt
Monolitické integrované obvody:, statické paměti s přímým přístupem (S-RAM)
Statische Radsatzlast bei normaler/maximaler Zuladung für Güterwagen
Statické zatížení na nápravu při obvyklém užitečném zatížení / maximálním užitečném zatížení u nákladních vagónů
Abschirmung vor Luftströmungen mit einem statische Elektrizität ableitenden geerdeten Windschutz.
se stíněním proti konvektivnímu proudění vzduchu elektricky uzemněným krytem odvádějícím statickou elektřinu.
Gesamte statische Normalkraft der Fahrbahn auf alle Räder des Kraftfahrzeugs
celková normálová statická reakce povrchu vozovky působící na všechna kola motorového vozidla
Ich bin sicher, es war nur statisches Rauschen.
To byla jen statická elektřina.
(H4), an, der erklärte: „ Die Regulierung war nicht statisch.
(H4), zástupce ministerstva financí Spojeného království, který konstatoval, že „regulace není statická.
Ausbildungspakete und Vorträge/Vorlesungen über statische Informationen oder ausgereifte Prozesse;
vzdělávací a přednáškové soubory uvádějící statistické informace nebo vyspělé procesy,
Luftwertesysteme (air data systems) auf der Basis statischer Oberflächenwerte oder
f. systémy výškových dat na bázi pozemních statických dat; nebo
statische Informationen, wie amtliche Schiffsnummer, Funkrufzeichen des Schiffes, Schiffsname, Schiffstyp;
statické informace, jako je například oficiální číslo plavidla, volací znak plavidla, název plavidla, typ plavidla;
Statische Schiffsinformationen werden selbstständig vom Schiff oder auf Anfrage gesendet.
Statické informace plavidla jsou vysílány z lodi autonomně nebo na žádost.
Binnenschifffahrtsspezifische Meldung FI 10: Statische Schiffsdaten und reisebezogene Daten
Zpráva specifická pro vnitrozemskou plavbu FI 10: Statické a cestovní údaje vnitrozemského plavidla
Statische Zündzeitpunkteinstellung [5] (Grad vor dem oberen Totpunkt)
Statické časování zážehu [5] (stupně před horní úvratí TDC)
ob die betreffende Absicherungsstrategie dynamisch oder statisch ist.
zda strategie zajišťování je dynamická, nebo statická.
Es sind sowohl statische Diffusionszellen als auch Durchfluss-Diffusionszellen zulässig.
Přijatelné jsou jak statické, tak průtočné difusní cely.
Mechanische Merkmale: maximale vertikale statische Kraft, Höchstgeschwindigkeit und Lebensdauer;
mechanickými vlastnostmi: maximální vertikální statická síla, maximální rychlost a životnost,
gesamte statische Normalkraft der Fahrbahn auf alle Räder einer Zugmaschine
celková normálová statická reakce mezi vozovkou a koly traktoru
gesamte statische Normalkraft der Fahrbahn auf alle Räder des Anhängefahrzeugs
celková normálová statická reakce povrchu vozovky působící na všechna kola taženého vozidla
statische Prüfung der heißen Feststellbremsanlage bei einer Temperatur ≥ 100 °C;
statická zkouška systému parkovacího brzdění za tepla při teplotě ≥ 100 °C;
Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast (Abschnitt 4.2.3.2)
Statické zatížení náprav, dynamické zatížení kol a lineární zatížení (odst. 4.2.3.2)
Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast Vereinigtes Königreich
Statické zatížení náprav, dynamické zatížení kol a lineární zatížení – Velká Británie
Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast Litauen, Lettland, Estland
Statické zatížení náprav, dynamické zatížení kol a lineární zatížení – Litva, Lotyšsko, Estonsko
Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast Republik Irland und Nordirland
Statické zatížení náprav, dynamické zatížení kol a lineární zatížení – Irská republika a Severní Irsko
Strukturen und mechanische Teile, zulässige Beanspruchungen für statische Prüfmethoden
Konstrukce a mechanické součásti, Přípustné namáhání při statických zkouškách
statische Gleismerkmale (Linienführung, Spurweite, Überhöhung, Schieneneinbauneigung, diskrete und periodische Gleisunregelmäßigkeiten)
statickými parametry tratě (směr, rozchod koleje, sklon, převýšení, úklon kolejnic, bodové a periodické nerovnosti),
Anlage 1 Kraft-Verformungs-Kurven für statische Prüfungen
Dodatek 1 – Křivky závislosti síly a deformace pro statické zkoušky
STE: Überrollschutzstruktur (ROPS) (an Schmalspurzugmaschinen vorn angebracht, statische Prüfung)
Samostatný technický celek: konstrukce ochrany při převrácení (ROPS) (přední konstrukce ochrany na úzkorozchodných traktorech, statická zkouška)