Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zaraženě pozoroval, jak koňak kape na stupátko.
Mit Unbehagen merkte er, wie der Kognak auf das Trittbrett tropfte.
Chytil jsem se držadla, vyskočil na stupátko a z ničeho nic jsem vykřikl:
Ich sprang aufs Trittbrett und hielt mich am Türgriff fest.
V případě překážky, například v podobě spojkového pedálu, musí být bezpečný přístup k sedadlu řidiče zajištěn instalací schůdku nebo stupátka.
Besteht eine Behinderung, zum Beispiel durch ein Kupplungspedal, so muss ein Trittbrett oder eine Aufstützfläche vorgesehen sein, um einen gefahrlosen Zugang zum Führersitz zu gewährleisten.
Dobrá, skrčte se na stupátko, dokud nezajedeme za zatáčku.
Fahren Sie auf dem Trittbrett mit, bis wir um die Kurve sind.
Pokud je nainstalováno stupátko, které tvoří rozšíření prahu dveří směrem ven z vozidla a jehož úroveň odpovídá úrovni podlahy kolejového vozidla, nepovažuje se pro účely této specifikace za schůdek.
Ist ein Trittbrett als Verlängerung einer Türschwelle außerhalb des Fahrzeugs montiert und besteht kein Niveauwechsel zwischen dem Trittbrett und dem Boden des Fahrzeugs, so gilt dies nicht als Stufe im Sinne dieser Spezifikation.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Podle potřeby je třeba zajistit stupátka a madla pro bezpečný přístup.
Wo es zur Zugangserleichterung erforderlich ist, sind Tritte und Handgriffe anzubringen.
Konstrukce a mechanické součásti, Stupátka a madla
Strukturen und mechanische Teile, Tritte und Handgriffe
Madla a stupátka se kontrolují v rámci normální údržby; zjistí-li se známky poškození, trhliny nebo koroze, zjedná se náprava.
Die Handgriffe und Tritte sind in normalen Instandhaltungsintervallen zu prüfen und zu reparieren, wenn sie größere Schäden, Risse oder Korrosion aufweisen.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
– stupátka a madla pro pracovníky při posunování
- Auftritte und Griffe für Rangierpersonal
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "stupátko"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Nejnižší stupátko nesmí být výše než 550 mm nad vozovkou, je-li traktor opatřen pneumatikami největší velikosti doporučené výrobcem (viz obrázek 4).
Die unterste Trittstufe der Ein- und Ausstiege darf sich nicht mehr als 550 mm über dem Boden befinden, wenn die Zugmaschine mit den größten vom Hersteller empfohlenen Reifen ausgestattet ist (siehe Abbildung 4).