Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ti chlapi znějí jako surovci.
- Diese Männer hören sich wie Unmenschen an.
Oba víme, že ti jezdci jsou jen placení surovci, stejný druh, který zabil Emila.
Ihr und ich wissen, dass diese Reiter nichts als Unmenschen sind, dieselbe Art, die Emile getötet haben.
Jak se dá bojovat s takovým surovcem?
Wie besiegt man diesen Unmenschen?
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Osobně je považuji za surovce.
Ich persönlich halte sie für bedauernswerte Rohlinge.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Umbringen werde ich diese Barbaren.
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "surovec"
22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Übersetzen Sie bitte bis zum Ende der Seite.
Na začátku tě opustil surovec.
Fahrkarte Erster Klasse, einfache Fahrt nach Waterloo.
Podle našich informací to je chladný surovec.
Unseren Informationen zufolge soll er ein skrupelloser Kerl sein.
Můj exmanžel byl obrovský surovec. Jen samý sex a nechutnosti.
Ja, mein Ex-Mann war ein riesiger männlicher Schrank, nur harter Sex und Flecken in den Shorts.
Říkáš, žes tu jen tak stál, zatímco ten surovec bil naši dceru?
Hast du etwa tatenlos zugesehen, wie er meine Tochter verprügelte?
To ano, ale jé nejsem surovec. Jsem skromný člověk, který se přišel učit od kamarádů z Nového Světa.
Ich habe auch davon gehört, aber ich bin kein harter Mann, ich bin ein bescheidener Mann, der hier ist, um von meinen Freunden in der neuen Welt zu lernen.