Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Když se táta oné noci vrátil, prozpěvoval si chvalozpěvy na Mandelu.
Als mein Vater in jener Nacht nach Hause kam, sang er Loblieder auf Mandela.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Hele Danny, řekni tátovi, ať si trochu odpočine.
Danny, sag deinem Vater, er soll sich entspannen.
Ale najednou tátu zaháknou a pak přijde Spolek pro péči vo mladistvý provinilce a vytrhne kluka vod fochu, kde si mazal kapsu, naučí ho číst a psát a za čásek ho dá učit nějaký mizerný řemeslo.
Aber da haben sie den Vater eingespunnt, und mit einemmal kommt solch ein Verein für verlassene Kinder und nimmt den Bengel aus einem Geschäft, wo er Geld verdienen konnte. Man lehrt ihn schreiben und lesen, damit er Handwerker werden kann.
Curtis byl pro mě a pro Jaka jako vlastní táta.
Curtis kam für Jake und mich einem Vater am nächsten.
Druhej člověk s takovým ksichtem jako tvůj ještě po světě neběhal, leda snad tvůj táta, a tomu se podle mýho touhle dobou ty jeho vyglajchovaný zrzavý fousy už nejspíš škvařej, iedaže se rohatej vůbec nevobtěžoval přes nějakýho tátu a zplodil tě rovnou sám - a že bych se tomu ani za mák nedivií!
Es hat nie einen Menschen gegeben mit einem Gesicht wie deines, höchstens deinen Vater. Ich glaube aber, dem wird jetzt sein ergrauter roter Bart in der Hölle gesengt, wenn nicht etwa Beelzebub selbst dein Vater ist. Wundern würde mich das weiter nicht.
Jednou jsme s tátou byli v Rusku na filmovém festivalu.
Vater und ich waren mal bei einem Filmfest in Russland.
Tátu jí zabili ve válce a máma umřela vloni.
Vater kam im Krieg um, Mutter letztes Jahr.
Phile, říkals mi, žes tam jel s tátou.
Phil, du erzähltest mir, dass wäre dein Vater.
Jackieho táta a já jsme byli nejlepší přátelé.
Jackies Vater und ich hatten zusammen ein Restaurant.
Kyle, tvůj táta pořád nosí domů takový mastný advokátský výplaty?
Kyle, bringt dein Vater immer noch fette Anwaltsgehälter nach Hause?
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Táta s mámou mě poslali do školy pro kriply.
Mama und Papa hatten mich auf eine Behindertenschule geschickt.
Máma a táta se nakonec dostali až k ní.
Mama und Papa müssen schließlich zu ihr durchgedrungen sein.
Mami, táta mě chce vzít na wrestling!
Mama, Papa nimmt mich zum Wrestling mit!
Anjali, tvůj táta tě má velmi rád.
Anjali, dein Papa hat dich sehr lieb.
Já a táta jdeme do klubu s Rice Checkovými.
Papa und ich müssen heute mit den Rice-czyks essen.
Už jsi velká, starej se o maminku a o tátu.
Sei ein großes Mädchen und pass auf Mama und Papa auf.
Táta mi takhle dával ruku, když jsem byla malá.
Das hat Papa immer gemacht, als ich klein war.
Tati, tati, dostala jsem jedničku z diktátu!
- Papa! Ich hab null Fehler im Diktat.
Tati! Půjdeme se podívat na obří akvárium!
Papa, wir gehen zu einem riesengroßen Aquarium!
Sem vedle jsme chodili s tátou, když jsme šli za dědou.
Ich bin mit Papa hier gewesen, als wir Opa besucht haben.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Briane, zlato, řekni tátovi, že nejsi mrtvý.
Brian, Lieblind, sage dem Papi, dass du nicht tot bist.
Řekl jsem jim, že hraju večer s mým tátou.
Ich sagte, dass ich heute mit meinem Papi spiele.
To ji neuhodil táta. To ten chlap, ke kterému šla s pistolí.
Das war nicht Papi, sondern der Typ, der ihre Pistole genommen hat.
Ubohé dívky. Nenapadlo je, že se jim bude stýskat po tátovi.
Die armen Dinger hätten nie gedacht, dass ihnen ihr Papi mal fehlt.
Mami, chci, aby James byl můj táta.
Mami, James soll mein Papi werden.
Jo mě požádal, abych dala za něj dobrou noc tátovi.
Jo bat mich, seinem Papi gute Nacht zu sagen.
Mami, můžu povečeřet s tebou a tátou?
Mama, kann ich mit Papi und dir essen?
Miláčku, v koupelně to nebyl táta.
Oh, Liebling, das war nicht dein Papi im Bad.
Tati! Věděl jsem, že se vrátíš!
Papi, ich wusste du würdest zurückkommen.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit táta
739 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Wie hat das alles angefangen?
Mein Alter kommt aus Irland.
Ich werde dich vermissen.
Diese Kette ist ein echtes Schmuckstück.
Táta mě odmalička mlátil.
Väter werden manchmal sauer.
- Wo wir gerade davon sprechen:
Hier steht "bedingungslos" mit zwei I.
Was machst du im Kofferraum?
Er ist gerade erst nach Hause gekommen!
Táta chce všechny překvapit.
- Es wird eine Überraschung.
Ich bin schon angemeldet.
Jetzt hat er sich wieder selbst beschimpft.
Takhle tě táta nevychoval.
Der Richter verurteilte mich.
Machst du dir Sorgen um ihn?
Wer will im grünen Wagen fahren?
Der Alte hatte ein Kreuz um den Hals.
Keiner meiner Eltern tut das.
Außer wenn man das Geld nicht hat.
- Ne, Shermane, žádný táta.
- Nein, Sherman, nicht "Da-da".
Ich bin der Sohn eines Arztes.
Wer sollte es zur Sprache bringen?
- Tvůj táta byl policista?
- Die Verkaufszahlen sind ihm egal.
- Er hat mich nicht gebracht.
-Aber erst in der Zukunft.
- Táta mě chtěl rozptýlit.
-Er hat versucht, mich aufzumuntern.
Wie mein alter Herr immer sagt:
Genau wie dein alter Herr.
- Poslechni, jsem tvůj táta.
Nimm mir die Handschellen ab.
- Nein, er fährt nicht Taxi.
Mein Alter verprügelte mich.
táta mě uličkou neprovede.
Ich habe keine Geistlichen mehr.
- Den können wir morgen sehen.
Táta není žádnej uprchlík.
- Er ist nicht geflüchtet.
Ich kann ihn sehen, er kommt gerade rein.
Dein Alter ist ein Penner.
Ich klinge schon wie mein Alter.
Můj táta napsal kuchařku.
Mein alter Herr war Experte darin.
Mein Alter hat es wirklich geschafft.
- Táta není žádnej zloděj!
Ich bin eine Vaterfigur für sie.
Er wird es zurückhaben wollen.
- Pops würde mich umbringen.
Wir hatten immer Erdnüsse im Haus.
- Zu allen anderen ist er wie ein Engel.
Es geht ihm besser, oder?
- Genau wie dein alter Herr.
Angezogen wie ein Obdachloser.
Vincent, můj nevlastní táta.
Vincent, mein Stiefvater.
Aber ich würde Geld spenden.
Er wird das sehen wollen.
- Wer zum Teufel sind Sie?
- Táta investoval do akcií?
- Habt ihr da investiert?
Hey, schon wieder für dich.
Er hat einen septischen Schock.
- doch Sympathie erwarten.
Ich bin die Tochter eines Ranchers.
Mom, er hat unterschrieben!
Zabil tvůj táta Dunleavyho?
- Můj táta pašoval alkohol.
- Mein Alter hat Spirituosen geschmuggelt.
- Mein Alter hat's mir verboten.
Du bist nicht mein Chef, okay?
Die Stadt wurde 79 nach Christus verschüttet.
Er guckt sich die Spiele nicht an.
Morgen gibt's ne Vergewaltigung.
Selbst Ihr alter Herr kann Ihnen nicht helfen.
Můj táta, tvůj táta, stejná služba v Bialystokeru.
- Unsere Väter sind im selben Minjan in Bialystoker.