Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=trampen&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
trampen stopovat 11
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

trampen stopovat
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Wir haben die Schule geschmissen und sind an den Broadway getrampt.
Takže jsme sekli se školou a stopovali jsme až na Broadway.
   Korpustyp: Untertitel
Ich trampte von San Francisco nach San Diego, glaube ich.
Myslím, že jsem stopoval ze San Francisca do San Diega.
   Korpustyp: Untertitel
Ich ging 'ne lange Zeit zu Fuß, und als ich nicht mehr konnte, trampte ich.
Šel jsem dlouhou dobu, a když už jsem nemohl pěšky, stopoval jsem.
   Korpustyp: Untertitel
Ich weiß noch nicht, ob ich trampe oder den Bus nehme.
Ještě nevím, jestli budu celou cestu stopovat nebo pojedu autobusem.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde nie durch Europa trampen.
Nikdy už nebudu stopovat napříč Evropou.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin durch Oregon getrampt als ein Cop begann mich zu schikanieren.
Stopoval jsem přes Oregon a nějakej polda mě začal obtěžovat.
   Korpustyp: Untertitel
Bist du nicht zu jung, um allein durch die Gegend zu trampen?
Nejseš moc mladá, abys stopovala sama?
   Korpustyp: Untertitel
Wollt ihr dorthin trampen?
Přece byste nechtěli zpátky stopovat, ne?
   Korpustyp: Untertitel
Ich gehe zur Straße und trampe.
Půjdu na silnici stopovat.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin hierher getrampt.
Že jsi nestopovala.
   Korpustyp: Untertitel

22 weitere Verwendungsbeispiele mit "trampen"

18 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

- Trampen, zu Kameraden wollen.
- Přijel jsem za kamarádi.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde zurück trampen.
Svezu se s ní z kopce.
   Korpustyp: Untertitel
Ich schreib: "Trampen wir nach Miami Beach?"
Napíšu mu: "Hele, pojedeme stopem do Miami Beach."
   Korpustyp: Untertitel
Warum trampen wir nicht einfach nach Hause?
Proč prostě nevyrazíme domů stopem?
   Korpustyp: Untertitel
Du wirst nach Hause trampen müssen.
Takže tě neodvezu domu.
   Korpustyp: Untertitel
Das gibt's nicht. Oma beim Trampen.
Koukni na to, babička stopuje.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hat uns mal beim Trampen mitgenommen.
Jednou si nás stopla.
   Korpustyp: Untertitel
Denn ich möchte da 6 Monate trampen.
Protože přemýšlím, že bych tam strávila tak půl roku.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe es beim Trampen an der Straße gefunden.
U silnice, když jsem stopoval.
   Korpustyp: Untertitel
Wir halten einfach den Daumen raus und trampen.
- Nahodíme palce a pojedeme stopem.
   Korpustyp: Untertitel
Warte, der Kerl, der nach Winterland trampen wollte.
Počkej, to je ten chlap. Stopař do Winterlandu.
   Korpustyp: Untertitel
Sie wissen, dass Sie hier nicht trampen dürfen?
Víte, že je tu zakázáno stopování?
   Korpustyp: Untertitel
Du wirst nicht mit dem Rucksack trampen! Ausgerechnet Indien!
Nikam s krosnou nejedeš a do Indie už vůbec ne!
   Korpustyp: Untertitel
Alternativ kann ich nach dem Auftritt nach Fort Dix trampen.
Jinak bych po show mohl jet do Fort Dix.
   Korpustyp: Untertitel
Ich gehe lieber, bevor sie mich trampen lässt.
- Nechci ti dělat přednášky. - To je v pořádku.
   Korpustyp: Untertitel
Wisst ihr, wie gefährlich es ist, zu trampen?
Máte ponětí, jak je stopování nebezpečný?
   Korpustyp: Untertitel
Bist du nicht zu jung, um allein durch die Gegend zu trampen?
Nejseš moc mladá, abys stopovala sama?
   Korpustyp: Untertitel
Wenn das Geld alle ist, trampen wir nach Italien, da hab ich einen Freund.
Když nám dojdou peníze, tak pojedeme stopem do Itálie, mám tam kamaráda.
   Korpustyp: Untertitel
Ich wollte um die Welt trampen. Billigen Wein trinken, in einem Loft wohnen.
Chtěla jsem protulačit celý svět a víte, pít levné víno a žít na půdě.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab im Archive gelesene, das sie das letzte mal '73 beim Trampen gesehen wurde.
V archivu jsem četl, že byla naposledy spatřena při stopování v '73.
   Korpustyp: Untertitel
Einige Leute konnten nur trampen. Wir sind mit dem Bus gefahren.
Některý lidi mohli je stopem, ale my mohli vlakama a autobusama.
   Korpustyp: Untertitel
Die Polizei bestritt eine Verbindung zu den makaberen Funden in Queensland und New South Wales, aber sie weist darauf hin, dass Trampen sehr gefährlich ist.
Úřady popírají přímou souvislost mezi dvěma zmizelými dívkami a sérií brutálních napadení stopařek v Queenslandu a Jižním Walesu. Rovněž připomněly přítomným, že stopování je extrémně nebezpečné a samozřejmě nelegální.
   Korpustyp: Untertitel