Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=tranzitní přeprava&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
tranzitní přeprava Transitverkehr 4
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

tranzitní přepravaTransitverkehr
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Používání těchto regulačních poplatků určených k boji proti přetížení dopravy v hustě obydlených či citlivých oblastech by nemělo mít žádný diskriminační vliv na tranzitní přepravu.
Die Anwendung dieser zur Bekämpfung der Verkehrsüberlastung in dicht besiedelten Gebieten oder in sensiblen Gebieten konzipierten Gebühren sollte sich nicht diskriminierend auf den Transitverkehr auswirken.
   Korpustyp: EU DCEP
Členové nepožadují, nezavedou ani nezachovají žádná dobrovolná omezení nebo jiná obdobná opatření v oblasti tranzitní přepravy.
Die Mitglieder dürfen freiwillige Beschränkungen des Transitverkehrs oder ähnliche Maßnahmen weder anstreben noch ergreifen noch aufrechterhalten.
   Korpustyp: EU
Tranzitní přeprava (jízdy naložených a prázdných vozidel)
Transitverkehr (Lastfahrten und Leerfahrten)
   Korpustyp: EU
Smluvní strany budou usilovat o to, aby v co nejširším rozsahu, a ne pouze v rámci tranzitní přepravy, převedly všechny nezbytné kontrolní postupy na místa odeslání a určení zboží přepravovaného po silnici, aby se zmírnilo přetížení na hraničních přechodech.
Die Vertragsparteien sind bestrebt, alle erforderlichen Kontrollverfahren so weit wie möglich und nicht nur für den Transitverkehr auf die Abfahrts- und Bestimmungsorte der auf der Straße beförderten Waren zu verlagern, um Staus an den Grenzübergängen zu vermindern.
   Korpustyp: EU

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "tranzitní přeprava"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

"mezinárodní přepravou" se rozumí přeprava, při které se místo odjezdu a místo určení podle smlouvy o přepravě nacházejí ve dvou různých státech, nebo ve stejném státě, pokud se podle smlouvy o přepravě nebo plánované cestovní trasy přeprava uskutečňuje přes tranzitní přístav nacházející se v jiném státě;
"internationale Beförderung" bedeutet jede Beförderung, bei der nach dem Beförderungsvertrag der Abgangsort und der Bestimmungsort in zwei verschiedenen Staaten liegen oder in nur einem Staat liegen, wenn nach dem Beförderungsvertrag oder der vorgesehenen Reiseroute in einem anderen Staat ein Zwischenhafen angelaufen werden soll;
   Korpustyp: EU DCEP