Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=triangl&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
triangl Triangel 4 Dreieck 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

trianglTriangel
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Triangl
Triangel
   Korpustyp: Wikipedia
Hrál jsem ve školním orchestru na triangl. To už je dávno.
Ich habe im Schulorchester Triangel gespielt, aber das ist lange her.
   Korpustyp: Untertitel
Hej, naučil jsem se hrát na triangl, a ty se máš naučit házet s míčkem.
He, wenn ich Triangel spielen soll, - musst du den Football werfen, ok?
   Korpustyp: Untertitel
Hraješ na triangl, to je tak sladké.
Du spielst das Triangel. Wie niedlich.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "triangl"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Hodně štěstí, Barry, a začněte zase cvičit na ten triangl.
Viel Glück, Barry, und üben Sie das Triangelspielen!
   Korpustyp: Untertitel
Já se ještě nevzdal naděje, že se naučíte na ten triangl, než budou přehrávky pro rodiče.
Bei dir geb' ich ja auch die Hoffnung nicht auf, dass du dir womöglich die zwei Triangeleinsätze bis zum Elternabend noch merken wirst.
   Korpustyp: Untertitel
Furthermore, to be efficient, prevention strategies must address triangle of the trafficking: supply and demand sides and the traffickers.
Ferner sollte im Rahmen effizienter Präventionsstrategien das Dreiecksverhältnis beim Menschenhandel zwischen Angebot, Nachfrage und Menschenhändlern berücksichtigt werden.
   Korpustyp: EU DCEP
Insofar knowledge is at the core of the Lisbon agenda, and underpins all its elements, research and technology are, together with education and innovation, the components of the “Triangle of knowledge”.
Wissen, das zentrale Element sämtlicher Aspekte der Lissabon-Agenda, bildet mit Forschung und Technologie, Bildung und Innovation die Bestandteile des „Wissensdreieck“.
   Korpustyp: EU DCEP