Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=tužka&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
tužka Stift 181 Bleistift 142
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

tužkaStift
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Dobrá, vezměme si do každé ruky jednu tužku.
Nun, wir sollten zwei Stifte zur Hand nehmen - einen Stift in jeweils eine Hand.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Harvey, máš kousek papíru a tužku, prosím?
Harvey, hast du mal ein Stück Papier und einen Stift, bitte?
   Korpustyp: Untertitel
tužky pro kosmetické nebo toaletní účely (kapitola 33);
Schminkstifte und Stifte für die Körperpflege (Kapitel 33);
   Korpustyp: EU
Raven, mohla by sis vzít támhletu tužku a bodnout mě s ní?
Raven, könntest du dir den Stift da schnappen und mich damit erstechen?
   Korpustyp: Untertitel
První tužkou chceme podepsat akční plán, kde stanovíme jednotlivé fáze nutné ke splnění kritérií stanovených Parlamentem.
Mit dem ersten Stift zeichnen wir einen Fahrplan, der die Phasen darlegt, die zur Erfüllung der vom Parlament festgelegten Kriterien erforderlich sind.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Můžeš si vzít tužku a papír a napsat si recept?
Kannst du dir Stift und Papier holen und es aufschreiben?
   Korpustyp: Untertitel
Držte stříkačku jako tužku nebo šipku .
Halten Sie die Spritze wie einen Stift oder einen Wurfpfeil .
   Korpustyp: Fachtext
Asi máte tak deset tužek na všechny své nápady.
Vermutlich bräuchte ich 10 Stifte für all Ihre Ideen.
   Korpustyp: Untertitel
Jakmile tento plán podepíšeme, druhou tužkou ve druhé ruce budeme moci podepsat prozatímní dohodu, kterou máme před sebou.
Wenn wir diesen Fahrplan erst einmal gezeichnet haben, können wir mit der anderen Hand und dem anderen Stift das vor uns liegende Interimsabkommen unterzeichnen.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Ariel, dítě, tužku a papír?
Ariel, Baby, Stift und Papier?
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


kopírovací tužka Kopierstift 1
propisovací tužka Kugelschreiber

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "tužka"

42 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Víš, co tužka dělá?
Wissen Sie, was der macht?
   Korpustyp: Untertitel
- Víš, odkud se vzala tahle tužka?
Weißt du, woher der Kuli stammt?
   Korpustyp: Untertitel
Prosím tě, sundej si to. Vypadáš jako houmlesácká tužka.
Bitte zieh das aus, du siehst wie ein Filzstift aus.
   Korpustyp: Untertitel
Jediná věc, kterou jsem od toho kamioňáka dostal, byl balíček cigaret a tužka na obočí.
Das einzigste was ich von dem LKW-Fahrer bekommen habe war eine Packung Zigaretten und einen Augenbrauenstift.
   Korpustyp: Untertitel
Píchal ji tak silně, až to bolelo a tužka zanechávala malé černé tečky na její kůži, ale nebylo to natolik silně, aby jí tekla krev.
Er piekste so fest, daß es weh tat, und kleine schwarze Pünktchen wie Leberflecke auf ihrer Haut zurückblieben, aber nicht so fest, daß Blut geflossen wäre.
   Korpustyp: Literatur