Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=umlknout&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
umlknout verstummen 6
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

umlknoutverstummen
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Liška umlkla a dlouho se dívala na malého prince.
Der Fuchs verstummte und schaute den Prinzen lange an:
   Korpustyp: Literatur
Ty vaše housle, které hrají, jen když dostanou zaplaceno ve zlatě, navždy umlknou!
Seine Violine, die nur spielt, wenn voller Gold, soll auf ewig verstummen!
   Korpustyp: Untertitel
Housle umlkly, prostřední pan nájemník se nejdřív usmál na své přátele potřásaje hlavou a pak se znovu zadíval na Řehoře.
Die Violine verstummte, der mittlere Zimmerherr lächelte erst einmal kopfschüttelnd seinen Freunden zu und sah dann wieder auf Gregor hin.
   Korpustyp: Literatur
Ať tento hlas navždy umlkne.
Dieses unerträgliche Geschwafel wird für immer verstummen!
   Korpustyp: Untertitel
Navzdory zklamání z Addis Abeby je nepravděpodobné, že by volání po reformě mezinárodní daňové soustavy umlklo.
Trotz der Enttäuschung von Addis Abeba ist der Ruf nach Reformen des internationalen Steuersystems nicht verstummt.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Advokát patrně pozoroval, že mu K. tentokrát klade větší odpor než jindy, neboť teď umlkl, chtěje dát K-ovi možnost, aby mluvil sám, a zeptal se pak, ježto K. setrvával v mlčení:
Der Advokat merkte wohl, daß ihm K. diesmal mehr Widerstand leistete als sonst, denn er verstummte jetzt, um K. die Möglichkeit zu geben, selbst zu sprechen, und fragte dann, da K. stumm blieb:
   Korpustyp: Literatur

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "umlknout"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Opět slyšela dítě, ale místo pláče se teď již ozývalo jen kňourání - takový ten zvuk, jaký vydávají mimina, když se už chystají umlknout a usnout.
Sie konnte das Baby wieder hören, aber seine Schreie waren jetzt kaum mehr als Wimmerlaute mit schwachem Echo wie man sie von Babys hörte, wenn sie bereit waren, endlich aufzugeben und einzuschlafen.
   Korpustyp: Literatur