Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=umyvadlo&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
umyvadlo Waschbecken 74 Waschtisch 3 Becken 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

umyvadloWaschbecken
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Umyvadlo
Waschbecken
   Korpustyp: Wikipedia
Celá koupelna byla z nerezavějící oceli. Dokonce i umyvadlo.
Die Toiletten sind ganz aus Edelstahl, sogar das Waschbecken.
   Korpustyp: Untertitel
Vedle toaletní mísy a umyvadla musí být nainstalováno svislé a/nebo vodorovné madlo v souladu s požadavky bodu 4.2.2.9.
Neben dem Toilettenbecken und dem Waschbecken muss eine feste vertikale und/oder horizontale Haltevorrichtung gemäß Abschnitt 4.2.2.9 vorhanden sein.
   Korpustyp: EU
Pravda je taková, že momentálně mám v koupelně dvě umyvadla a občas je mi z toho druhého umyvadla smutno.
In meinem jetzigen Badezimmer habe ich zwei Waschbecken, und manchmal fühle ich mich wegen des zweiten Waschbeckens ziemlich schlecht.
   Korpustyp: Untertitel
poskytovaly přístup k vhodným zařízením osobní hygieny, jako jsou toalety, šatny a umyvadla pro zaměstnance;
Zugang zu angemessenen Anlagen für die persönliche Hygiene haben, wie Toiletten, Umkleideräume und Waschbecken für das Personal;
   Korpustyp: EU
Lacey, na tvém umyvadle, jaká je studená?
Lacey, an Ihrem Waschbecken, welcher Hahn ist für Kaltwasser?
   Korpustyp: Untertitel
být vybaveno odpovídajícím zařízením včetně toalet, šaten a umyvadel pro zaměstnance;
über genügend Toiletten, Umkleideräume und Waschbecken für das Personal verfügen;
   Korpustyp: EU
Záchody a umyvadla! Opravdový věci!
Toiletten und Waschbecken sind reale Dinge.
   Korpustyp: Untertitel
zpracovatelské zařízení musí být vybaveno odpovídajícím zařízením včetně toalet, šaten a umyvadel pro zaměstnance;
der Verarbeitungsbetrieb muss über genügend Toiletten, Umkleideräume und Waschbecken für das Personal verfügen;
   Korpustyp: EU
Běž do koupelny a mrkni do umyvadla.
Geh ins Badezimmer und schau ins Waschbecken.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


umývadlo Waschbecken 6 Waschtisch 1 Waschschüssel
umyvadlo na výplachy Bidet

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "umyvadlo"

48 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Rozbila jste i umyvadlo.
Das Wachbecken ist zerbrochen.
   Korpustyp: Untertitel
Co, musím před tebou nabrečet plný umyvadlo?
Was denn, soll ich mich in Tränen aufgelöst vor dir winden?
   Korpustyp: Untertitel
Žádný záchodos, takže jsem musel použít umyvadlos.
Keine Toiletten. Also hab ich die "Sinkos" benutzt.
   Korpustyp: Untertitel
Pokud zítra opravíš umyvadlo. Co budem dělat teď?
Jetzt spülen wir doch sowieso nicht ab.
   Korpustyp: Untertitel
To je Saša. Kamarád, který nám přišel spravit umyvadlo.
Das ist Sacha, ein Freund, der das Bad repariert.
   Korpustyp: Untertitel
Bylo to tak hezký, mít tu to malý umyvadlo.
Dieses kleine Schüsselchen ist reizend.
   Korpustyp: Untertitel
Sotvaže se umyl a všechno po sobě poklidil tím, že umyvadlo na židův pokyn vylil z okna, vrátil se Lišák - v doprovodu velmi čiperného mladého přítele, kterého viděl Oliver minulý večer kouřit a kterého mu teď formálně představili jako Códla Batese.
Nachdem er sich gerade gewaschen hatte, trat der Gannef mit einem jungen Kameraden ins Zimmer. Dieser wurde Oliver als Karl Bates förmlich vorgestellt, er war einer von den rauchenden Jungen des gestrigen Abends.
   Korpustyp: Literatur