Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Za půl hodiny vyčistil všecko, co bylo ve výloze;
Innerhalb einer halben Stunde hatte er alle Gefäße aus dem Schaufenster gereinigt;
Prince and Company má tu nejneuvěřitelnější výlohu.
Prince and Company haben ein unglaubliches Schaufenster.
Neónový nápis ve výloze oznamoval, že Popova kuchyně nabízí hovězí pocházející výhradně z Kansas City.
Der Neonreklame im Schaufenster zufolge wurde in Pops Kitchen Rindfleisch aus Kansas City serviert.
Ronnie, dnes mám dost bytí ve výloze.
Ronnie, ich habe für heute genug von der Schaufenster Aufgabe.
"Ve výloze může hrát nevím jaký film, a lidi půjdou dál.
"Egal, was du im Schaufenster hast, die Leute gehen vorbei.
Nějakou knihu jsem přece viděla ve výloze.
Das lag doch irgendwo in 'nem Schaufenster.
Řekni, ve výloze byl velký krocan.
Da war ein großer Truthahn im Schaufenster.
Mám ho vždycky ve výloze, abyste viděl, že tu pořád je, když jdete kolem.
Ich hänge sie immer ins Schaufenster, damit Sie sehen können, dass sie noch da ist.
Za kolik je to štěně ve výloze?
Wieviel kostet der Welpe, im Schaufenster?
Projel výlohou ve vysoké rychlosti a srazil jednoho zaměstnance.
Dann fährt er mit hoher Geschwindigkeit durch das Schaufenster und erwischt einen der Angestellten hier drin.
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "výloha"
15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
- Jako výloha v obchoďáku.
- Wie 'ne Schaufensterdeko bei Harvey Nicks!
Ale moc se jí líbí výloha.
Aber sie findet die Schaufensterdekoration schön.